文言文阅读训练:白居易《与杨虞卿书》(附答案解析与译文).docx

上传人:夺命阿水 文档编号:1116633 上传时间:2024-03-22 格式:DOCX 页数:3 大小:18.35KB
返回 下载 相关 举报
文言文阅读训练:白居易《与杨虞卿书》(附答案解析与译文).docx_第1页
第1页 / 共3页
文言文阅读训练:白居易《与杨虞卿书》(附答案解析与译文).docx_第2页
第2页 / 共3页
文言文阅读训练:白居易《与杨虞卿书》(附答案解析与译文).docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《文言文阅读训练:白居易《与杨虞卿书》(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读训练:白居易《与杨虞卿书》(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。

1、文言文阅读训练:白居易与杨虞卿书(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成10T4题。师皋足下:自仆再来京师,足下守官郭县,吏职拘绊,相见甚稀。及仆有诏下,明日而布,郁结之志,旷然未舒,思欲一陈左右者久矣。去年六月,盗杀右丞相于通衢中,合朝震栗。仆以为书籍以来,未有此事,苟有所见虽吠亩皂隶之臣不当默默况在班列而能胜其痛愤耶朝廷有非常事,即日独进封章。谓之忠,谓之愤,亦无愧矣;谓之妄,谓之狂,又敢逃乎?且以此获辜,顾何如耳?况又不以此为罪名乎?然仆始得罪于人也,窃自知矣。性又愚昧,不识时之忌讳,凡直奏密启外,有合方便闻于上者,稹以歌诗导之,意者欲其易入而深戒也。不我同者,得以为计,媒孽之辞一发,

2、又安可君臣之道间自明白其心乎?加以握兵于外者,以仆洁慎不受赂而憎;乘权于内者,以仆介独不附己而o其馀附丽之者,恶仆独异,又信猫猫吠声,唯恐中伤之不获。以此得罪,可不悲乎?足下视仆莅官事、择交友、接宾客何如哉?又视仆抚骨肉、待妻子、驭僮仆又何如哉?小者近者,尚不敢不尽其心,况大者远者乎?所谓斯言无愧而后发矣。亦犹仆之知师皋也。足下未应举时,尝充贤良直言之赋,其所对问,志磊磊而词谤谤,虽不得第,仆始爱之。然足下之美如此,而仆侧闻蚩蚩之徒,不悦足下者已不少矣。但恐道日长而毁日至,位益显而谤益多,此伯寮所以诉仲由,季孙所以毁夫子者也注。师皋,人生未死,若不情恕于外,理遣于中,欲何为哉?欲何为哉!今且安

3、时顺命,用遭岁月。多谢故人,勉树令德,粗写鄙志,兼以为别。居易尊首。(节选自白居易与杨虞卿书)注“季孙”应为“武叔”,语见后汉书列女传“孔子大圣,不免武叔之毁;子路至贤,犹有伯寮之诉二10 .下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()(3分)A.苟有所见/虽趺亩皂隶之臣/不当默默/况在班列/而能胜其痛愤耶/B.苟有所见/虽吠亩皂隶之/臣不当默默/况在班列/而能胜其痛愤耶/C.苟有所见/虽吠亩皂隶之臣/不当默默/况在班列而能胜/其痛愤耶/D.苟有所见/虽吠亩皂隶之/臣不当默默/况在班列而能胜/其痛愤耶/11 .下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)A.左降,贬官,与

4、“予左迁九江郡司马”中的“左迁”词义相近。B.东,向东去,用作动词,与“东望武昌”中的“东”用法相同。C.稍,逐渐,与“稍见云中白若樗辅数十立者”中的“稍”同义。D.顿首,指叩头下拜,旧时常用于书信、名帖首尾,表致敬之意。12 .下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是()(3分)A.白居易与师皋本为相知好友,但异地为官,不常见面,故而以书信往来。B.当朝右相在大道上被刺客杀害,震惊朝堂,白居易当日就上书忠言直谏。C.白居易进封章后,又写诗讽谏皇帝,这些诗后来成为政敌构陷他的把柄。D.师皋为人志向磊落,言辞正直,受白居易欣赏爱重,被无知的小人嫌恶。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8

5、分)(1)秉权于内者,以仆介独不附己而忌。译文:(2)是下视仆莅官事、择交友、接宾客何如哉?译文:14 .白居易写这封信的目的是什么?请简要概括。(3分)【答案解析】10. A(“吠亩皂隶之臣”是“不当默默”的主语;“痛愤”是“胜”的宾语。)11.B(本文中“东”是方位名词作动词,赤壁赋中“东”为名词作状语。)12.D(“写诗讽谏皇帝”应在进封章之前。)13. (1)在朝廷内掌权的人,因为我耿介独立不肯依附他们而痛恨我。(2)您认为我在为官、交友、待客方面做得怎样呢?14. 抒发内心郁结之志。表达别离之情。担忧、告诫杨虞卿(师皋)。【参考译文】师皋足下:自从我第二次来到都城,您在郊县做守官,我

6、们就一直被公务牵绊,很少见面。到我被贬官的诏谕下达,第二天就离开京城东去,抑郁愁闷的心情,很长时间得不到舒解,想要向身边人一吐为快已经很久了。去年六月,刺客在大路上刺杀右相,朝堂上下震惊恐惧,我认为有书籍记载以来,从未发生过此类事情,一旦见到这样的事情,即使老农和差役这类底层人,都不会沉默不语,更何况身为朝臣,又怎能承受这样的悲痛和愤怒呢?朝廷发生了这种非同寻常的事,却只有我当天就上书进言,说我忠诚,说我激愤,我也无愧于心,说我胆大妄为,说我张狂,我又怎敢因此而逃避责任?即便因此获罪,又能怎么样呢?何况朝廷又没因此而我定罪名!然而我早就得罪过人了,私下里我自己是知道的。我本性又无知蒙昧,不识时

7、务,除了直接呈送皇帝的机密奏章外,有应该方便让皇帝听闻的,我就用诗歌逐渐引导,本以为这样容易让皇帝接受并能深以为戒。不赘同我的人,得到这些诗歌把它们当作攻击我的口实,构陷污蔑的言论一发,我又怎么能在君臣相处的过程中剖白自己的心志呢?再加上在朝廷之外掌管兵权的人,因为我洁身自好恪守成德不接受贿赂而憎恨我;在朝廷内掌权的人,因为我清高孤傲,不依附他们而痛恨我。其他依附权贵的人,厌恶我特立独行与众不同,又跟着主人纷纷攻击诽谤我,唯恐不能中伤我。我因此获罪,难道不可悲吗?您认为我在为官、交友、待客方面做得怎么样呢?又认为我在照顾亲人、对待妻子儿女、管理奴仆方面做得怎么样呢?在小的事情身边的人,我尚且不

8、敢不尽心尽力,更何况是在大是大非面前呢?我所说的无愧于心,可是这么晚才说出。您了解我也就像我了解您一样。您在还未参加科举考试时,曾被举荐给朝廷,参加贤良直言科目的全国考选,从您写的策问文章可见您志向高远、直言敢对。虽然您没有考中,但我从那时起就很欣赏您。然而,您虽有如此美德,我却听说已经有不少丑恶无知的小人不喜欢您。我只怕您的道德一天天增长,但毁谤之辞也一天天加到您头上来。地位越来越高贵,加在身上的毁谤也越来越多,这就是伯寮中伤仲由,季孙诋毁孔子的原因啊。师皋,人生在世,如果衷情不被外人体谅,道理自己不能弄明白,还要做什么呢?还要做什么呢?如今我权且顺天安命,来消磨岁月。感谢您勉励我树立美好的品德,我粗略写下这些浅陋的想法,兼寄离别之情。居易顿首。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 在线阅读 > 生活休闲


备案号:宁ICP备20000045号-1

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000986号