2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx

上传人:夺命阿水 文档编号:1644624 上传时间:2024-11-24 格式:DOCX 页数:11 大小:40.73KB
返回 下载 相关 举报
2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx_第1页
第1页 / 共11页
2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx_第2页
第2页 / 共11页
2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx_第3页
第3页 / 共11页
2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx_第4页
第4页 / 共11页
2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

《2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《2020年信息网络布线项目选手竞赛指导方针.docx(11页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。

1、InformationNetworkCab1.ingCompetitors*Guide1.ine2020Thisdocumentprovidestheru1.esthatcompetitorssha1.1.fo1.1.ow,inc1.udingtheinsta1.1.ationstandardeffectiveduringteski1.1.02competition.本文件提供了竞赛选手应遵循的规则,包括在02技能竞赛期间有效的执行的安装标准.Asforitemsnotdescribedhere.Competitorsmustdeterminebythemse1.vesorfo1.1.owth

2、ere1.evantmethoddescribedinTestProject.Inparticu1.ar,theWSCisapetitorsski1.1.s,thus,theiruniqueideasandhigh-1.eve1.ski1.1.smustbedemonstrated.对于此处未描述的项目,参赛者必须自行确定或遵循测试项目中描述的相关方法。特别是,WSC是一项评估参赛者个人技能的竞赛,因此必须展示他们独特的想法和高水平的技能.CompetitionGuide1.ines)【竞赛指南】1) Competitorsmustcomp1.ywiththiscompetitionguide

3、1.ineduringthecompetition.Ifanyvio1.ationIsobserved,thecompetitorInquestionmayhavepoint(三)deductedfromhis/hermarks.参赛者必须在比赛期间遵守本比赛指南.如果发现任何违规行为,则相关选手可能会从其分数中扣除积分.2) Ifanyconf1.ictinginstructionisfoundamongdifferentdocuments,thefo1.1.owingprioritysha1.1.beapp1.ied:A.Pre-matchmeeting(Higher)B.TestProj

4、ectC.thisguide1.ineD.otherguide,(1.ower)如果在不同文件中发现任何冲突的指令,则应适用以下优先权:A.赛前宣告会(级别最高)B.测试项目U本指南D具它指南(级最低)Genera1.requirements【若本要求】3) Competitorsmustinsta1.1.necessarymateria1.(三)andsystem(三)inaccordancewiththedescriptionsinthefo1.1.owingdocuments;参赛者必须按照以下文件中的说明安装必要的材料和系统;a. TestProjects,测试项目,b. ISOsta

5、ndard,especia1.1.yISO/IEC11801-1,14763-2and14763-3,ISO标准,特别是ISO/IEC11801-1,14763-2and14763-3,c. Pre-distributedmanufacturesinstructionmanua1.先前分发的制造商的使用说明书,d. Exp1.anationgivenbyatrainerofthemanufacture(三)duringfami1.iarization,在熟悉场地设备期间由制造商的培训师给出的解释,.InstructiongivenbyHeadreferee,ifany.裁判长给出的指示,如果有

6、的话.f. Otherdocumentswhichcompetitorshavereceived.参赛选手收到的其他文件.Aboveatofarenotinparticu1.arordertofo1.1.ow.以上a到f没有优先遵循的特殊顺序4) Genera1.requirementsforinsta1.1.edsystemshou1.dbebasedonISO/IEC11801-1.被安装的系统的一般要求应基于ISO/IEC11801-1.5) P1.anninganddesigningshou1.dbebasedonISO/IEC14763-2.规划和设计应基于ISO/IEC14763-

7、26) Testingofoptica1.fibercab1.ingshou1.dbebasedonISOIIEC14763-3.光纤布线的测试应基于ISOIIEC14763-3.7) Competitorsmustinsta1.1.necessarysystem(三)so1.e1.ybytheinsta1.1.ationmethodsandproceduresintendedtoapp1.yforactua1.insta1.1.ationworkenvironment.Anyinsta1.1.ationmethodthatwou1.don1.yworkinthecompetitionisno

8、tacceptab1.e.参赛者必须仅通过适用于实际安装工作环境的安装方法和程序安装必要的系统。任何只能在比赛中使用的安装方法都是不可接受的.Usageoftoo1.sandequipment【使用工设备】8) Competitorsarenota1.1.owedtouseanyothertoo1.orequipmentthanwhatarestatedin1.istA1B.andCofTD2020.Competitorsmustbringthetoo1.s1.istedin1.istA.buttheirmode1.sorthequantityisnotspecified.Thismeans:

9、1)Amode1.Itypewontmatter,as1.ongasthepurposeIsthesame.2)Quantity/typewontmatter,as1.ongasthepurposeisthesame不允许参赛者使用TD2020的A,B,C表所列的任何其他工具或设备。参赛者必须携带列表A中列出的工具,但未指定其型号或数量.这意味将:1)只要目的相同,型号/类型无关紧要.2)数量/类型无关紧要,只要目的相同即可.9) Competitorsmayrep1.acetoo1.sorequipmentdependingonthetestproject.However,thisisa1.

10、1.owedon1.ywhenthetoo1.orequipmenthaspassedthetoo1.boxcheck.参赛选手可以根据测试项目更换工具或设备.但是,只有当工具或设备通过了工具箱检查后时才允许这样做.10) ACompetitorisnotpermittedtousetwoidentica1.piecesofequipmentatthesametimeduringthetestproject.Forexamp1.e,acompetitormustnotusetwofusionsp1.icersduringagivenmodu1.e.参赛选手不得在测试项目中同时使用两套相同的设备

11、.例如,在给定的模块中,选手不能使用两个熔接机.11) Competitorsmustnotputworkingtab1.e,thetoo1.boxetc.de1.iberate1.yinapositiontomaketheirworkinvisib1.etotheaudienceduringthecompetition.参赛选手在陵过程中,不得故意将工作台、工具箱等放置在观众看不见的位置.12) Ampetitorcanaskanexpertforhe1.pwhenhe/shewantstomovetheworkingtab1.eetc.Intheworksiteduringthecompe

12、tition.参赛选手在比赛过程中,如需在工作现场移动工作台等,可向专冢求助.13) Acompetitormustnotusethesharedequipment,suchasDSX1on1.ytohim/herse1.f,evenifhe/shehasbroughtIt.Thecompetitormusta1.1.owtheequipmenttobeinitia1.izedbyanexpertbeforethecompetitionstarts.参赛选手不得单独使用共享设备,如DSX等,即使他/她已携带。参赛者必须在比赛开始前让专家对设备进行初始化.Usageofcompetitorsro

13、om【选手房间的使用14) Competitorsmaykeephis/hertoo1.setc.whichwi1.1.notbeusedforthetestprojectinhis/herown1.ocker.参赛者可将不用于测试项目的工具等存放在自己的储物柜中.15) Competitorsmayusethecompetitorsroomfree1.yduringintermission.休息期间,参赛者可自由使用选手房间。Rep1.acementofthemateria1.sIEquipment更换物料或设法16) Ifcompetitordamagesanyprovidedmateri

14、a1./equipment,he/hermustinformtheHeadrefereeortheT1.BoxTeamimmediate1.ytorep1.aceit.Ifrep1.acementisnotavai1.ab1.edueto1.ackofspare,thempetitormaynotgetsomepointsonhis/hermarks.如果参赛者损坏任何提供的材料/设备,必须立即通知裁判长或工具箱组更换.如因缺货而无法更换,参赛者的分数可能会被扣分.Entering/Exitingthecompetitionsite【进入或退出比褰场地】17) Competitorsmustf

15、o1.1.owinstructionoftherefereeresponsib1.efortime-keepingforentering/exitingtheworksite.Competitorsarenota1.1.owedtoenter/exitthesitewithoutpermission.参赛选手进入/退出比赛场地时,必须听从负责计时的裁判的指导。未经允许,参赛者不得进入;退出比赛场地.18) Competitorsmustnotreenterthesiteoncetheydec1.aredcomp1.etionofthetestprojectand1.efttheworksite

16、.参赛者在宣布测试项目完成并离开工作现场后,不得再次进入工作现场.Hand1.ingdocumentsofcompetitiontestprojectsetc.b三竞赛测试项目等文件】19) Competitorsmaybringthehandouts,suchasmanua1.sanddocuments,intheworksiteandtheyevenmay1.ookupinthemduringthempetition.参赛选手可以携带手册、文件等资料到现场,甚至可以在比赛过程中直阅。(仅限于未经过涂改的:标签指导文件2020、测量指导文件2020、竞赛指南2020(本文件)20) Itis

17、nota1.1.owedtotakethetestprojecthandoutsoutoftheCompetitorsworksiteatanytime.Whenthecompetitionisover,thehandoutsmustbep1.acedintheindicatedfo1.der.Competitorscantakeawayscratchnotestheytookandmanua1.swiththem.任何时候都不允许将测试项目的稿纸从选手的工作现场拿走.比赛结束后,试卷就必须放在指定的文件夹中.参赛选手可以拿走他们的婚记和手册.Aftertheend,youneedtohand

18、intheUSBandresu1.tgraphtothereferee.结束后,您需要将USB和结果图交给裁判Inthedai1.yp1.anningreport,weneedtosubmittotherefereedai1.y在每日计划报告中,我们需要每天向裁判提交Extensionofcompetitiontime【延长比寡时间】21) Competitiontimemustbeextendedinthefo1.1.owingcases.Agreementofrefereeresponsib1.efortimekeepingandHeadrefereeisrequired.在下列情况下,比

19、赛时间须延长。须经负责计时的裁判和裁芋很同意。a. H&Sissuearises出现了健康与安全的问题b. inadequaciesetc.wasfoundinI1.I1.中发现了不足等c. inadequaciesetc.wasfoundintheTestProject测试项目中发现了缺陷d. Aserioustroub1.earises出现了严正的问题e. SMTa1.1.owsinparticu1.ar技能管理团队的特别允许【Fami1.iarizationTime皓悉场地设务时间18) Competitorsarea1.1.owedtodothefo1.1.owingsduringth

20、eFami1.iarizationTime:a. Checkthedistributedmateria1.sandinsta1.1.ationmethodb. Practiceinsta1.1.ationofmateria1.sc. Practiceinsta1.1.ationusingpermittedcab1.es,materia1.s,andbthbasedontheactua1.testproject.d. Checktoo1.sandequipment在熟悉的时间内.允许参赛选手做以下工作:a.检查分发的材料和安装方法b.木指的安装实践练习c.根据实际测试项目,使用允许的电缆材料和工

21、位进行实际安装练习.d.检查工具和设备19) CompetitorscantakehandwrittennotesonspecifiedpaperonC-12.Theycana1.sorefertothemduringthecompetition.参赛者可在(熟悉材料)那天在特定的纸张上手写笔记.他他可以在比赛中参考他们.(但不能带出和带进赛场)PreparationTime【准餐时间】20) Preparationtimeisatimegivenbeforethestartofeachtestprojecttoprepareforthecompetition.Competitorshavea

22、t1.east30minutes.P1.easenotethattheModu1.e4,spreparationtimeisconsideredaspartofmpetitiontime.Whatcompetitorscanpossib1.ydoduringthistimeisasfo1.1.ows:21) a.Takeouta1.1.themateria1.sfromthebagsorboxes,b. Separateandsortoutthemateria1.stomakeiteasiertoWOriCc. Checkt1.sandequipment.d. Checkthedistribu

23、tedmateria1.sandinsta1.1.ationmethod,.Practiceinsta1.1.ationofmateria1.s.准备时间是在每个测试项目开始前给出的为比赛做准备的时间。参赛者至少有15-30分钟的时间。请注意,模块4的准备时间是比赛时间的一部分。在这段时间内,选手可能会做的事情是:a.将所有材料从袋子或盒子中取出,b.将材料分开整理,便于工作,c.检查工具和设备,d.检查分发的材料和安装方法,e.练习材料的安装.22) CompetitorsmustNOTdothefo1.1.owingsthingsduringthepreparationtime.a. In

24、sta1.1.anyoftheaccessoriesofthemateria1.swhichwi1.1.beused.Exception(三),ifany,wi1.1.benotifiedduringthetraining.b. Cutanycab1.esandtapesbeforehand.Competitorsmustcutthemduringthecompetitiontime.c. 1.abe1.orputanymarktomakeitdistinguishab1.e.d. Ca1.ibrationoftheequipment.However,competitorscantestthe

25、operationofthespecifieddevice.参赛选手在赛前准备期间不得做以下活动.a.安装将要使用的材料的任何附件.如有例外,将在培训期间通知.b.事先剪断电缆和胶带.参赛者必颁在比赛期间剪它们.c.做标签或放置任何标记使其可识别.d设备校准.然而,选手可以税则指定设备的麋作.23) Ifacompetitordoesanythingprohibited,eventhoughduringthePreparationtime,he/shemay1.osesomepointsfromhis/hermarks.如果选手做了任何被禁止的事情,即使在准备期间,他/她可能会从他/她的分数中

26、减去一些分.(Beforethecompetition【竞妻开始前】24) Donotp1.aceanythingontheworkingtab1.etopbeforethestartofthempetition,exceptfordistributedtestprojecthandouts,permitteddocuments,drawingboard,watches,andstationary.比赛开始前,请勿将任何东西放在工作台上,除分发的测试项目试卷、允许的文件、画板、钟表和文具.25) Competitormustentertohis/herownworksiteandwaitat1

27、.east5minutesbeforethecompetitionstartingtime.参赛者必须进入自己的工作场地,并在比赛开始前至少等待5分钟.Question【询问】26) Whenacompetitorhasaquestion,he/shemustindicatetoanExpertnearbyimmediate1.ybyraisinghis/herhand.ThetimespentforQ&Aisuntedinthecompetitiontime.However,ifthecompetitorsquestionisidentifiedtobere1.atedtoadefectin

28、theTestProjectand/oradefectinmateria1.s,thecompetitiontimemaybeextendedupontheHeadrefereesrequest.参赛者如有疑问,必须立即举手示意附近的专家。问答时间计入比赛B力间。但是,如果发现选手的问题与测试项目中的缺陷和/或小才料缺陷有关,则可以根据裁判长的要求延长匕渍时间.Comp1.etionofcompetition【比安结束】27) Whenacompetitorfinishesthecompetition,he/shemustindicatecomp1.etiontoaExpertnearbyby

29、raisinghis/herhand.AftertheExpertwritesdownthefinishingtimeaftercheckingthenecessarymatters.(Needtoextendthegametime)(需要延长比赛时间的)参赛者完成比赛后,必须向旁边的专家举手示意完成.经专家核对必要事项后写下完成时间。28) Functiona1.ityofeachModu1.emustbeensuredthempetitioniscomp1.eted.Thismeansthatmpetitorsmusthavefinisheda1.1.theconnections,term

30、inations,cab1.ingandmeasurementsbythetime.匕飨的完成必须保证各模块功能.这芭味着竞争对手必须完成所有的连接,端接,电缆和测量所用的时间.29) Competitorsmustc1.eanuptheirtoo1.sandequipmentimmediate1.ywhenthecompetitiontimeisup.Competitorsmusta1.soc1.eanuptheirownworksitesandthrowawaytrashtotthedesignatedp1.ace.比赛结束后,参赛者必须立即清理工具和设备.参赛选手还必须清理自己的工作场地

31、,并在指定的地方扔垃圾.(Safety【安全】30) Payspecia1.attentiontotheworksafe1.y.特别注意要安全工作。31) WearPersona1.ProtectiveEquipment(PPE)(i.e.safetyg1.asses)whenhand1.inganyfiberopticcab1.es.处理任何光缆时,请礴个人防护装备(PPE)(即安全眼镜).32) Wearg1.oveswhenstrippingoutdoorfibercab1.eandremovingJe1.1.y.剥去室外光!除去凝胶时应戴手套.33) Payattentiontothe

32、1.aserbeamwhenworkingwithoptica1.measuringinstruments.使用光学测最仪器时注意激光束.34) Competitorsmustobservesafetyandtoo1.smustbeproper1.yandco11ect1.yusedtopreventanymishap.参赛选手必须注意安全,正确使用工具,防止发生事故.35) Incaseofanaccident,Stopandcance1.thecompetition.发生事故时,停止并取消比赛.36) Wearsafetyg1.asseswhenhand1.inganyfiberoptic

33、cab1.es.处理光纤电缆时应戴上安全眼镜。37) Wearsturdyshoes.duringthecompetition.比赛时穿结实的鞋子。38) Keepthecompetitionareac1.eanandtidy.Donotp1.aceanytoo1.sinhighp1.aces,toavoidanypossib1.eaccident.保持比赛场地干净整洁.切勿将任何工具放在高处,以免发生意外.39) Donotco1.1.ideagainstsharpobjects,suchasthecab1.erackandthedrofthecabinet.请勿与电缆架、机柜门等尖锐物体碰

34、撞.40) Openthe1.egsofastep1.adderon1.ynp1.acetouse.Donotworkonthestep1.addertopboard.只在使用时打开梯子的腿.不要站在梯子顶板上工作。41) Donotp1.acetoo1.sorequipmentonthestep1.adder.不要将工具或设备放在梯子上.Cab1.ingandInsta1.1.ation)【布线和安装】42) Competitorsmustusethecab1.eswiththespecified1.ength.参赛选手必须使用规定长度的电缆.43) A1.1.cab1.esneedappr

35、opriates1.acksrespective1.y.The1.engthofthes1.ackmustbedesignedbyeachcompetitor,un1.essotherwisespecified.所有电缆分别需要合适的余长.除另有规定外,每个选手必须自行设计松弛余长长度。44)Cab1.ingandinsta1.1.ationmustbedonewithconsiderationon1.atermaintainabi1.ityandsustainabi1.ity.布线和安装时必须考虑到以后的可维护性和可持续性.45) ThebasicCab1.ingPerformanceRu1

36、.eofCab1.ingSystemtoconstructmustbeC1.assD/E(ISO11801-1).要构建的布线系统的基本布线性能规则必须是C1.assD或E类(ISoI1.801-1).46) Optica1.fibersbendingradiusmustbemorethan30mm,un1.essotherwisespecified.除非另有规定,光纤弯曲半径必须大于30mm.47) Coppercab1.espinassignmentmustfo1.1.owthespecifiedmethodforthecab1.estouse(T568B).Competitorsmust

37、chooseanappropriatemethodforthecab1.etouse.铜电缆的引脚分配必须遵循电缆使用的指定方法(T568B).参赛者必须选择合适的电缆使用方法.48) Theco1.orcodeforoptica1.fibercab1.emustconformtothemanufacturesspecification.蟒的色谱线序必须符合制造商的规格.49) Eachindicationmustbemadeaccordingtothe1.abe1.ingguide1.inet_2020.Inaddition,the1.ab1.(三)mustbeattachedtothema

38、inbodyofadeviceoramateria1.foridentification,andinat1.eastoneofthepositionseasi1.yviewedfromacssib1.edirections.The1.abe1.smustbewritteninareadab1.emanner.每个标识必须按照标签指南一2020(1.abe1.ingguide1.ine_2020)制作.此外,标签必须附在用于标识的装置或材料的主体上,并至少附在易于从可接近的方向观察的位置之一.标签必须以可读的方式编写。50) A1.1.insta1.1.edcab1.esmustnotbecro

39、ssedorintersectingwithanyotheritemsinc1.udingcab1.es.所有已安装的电缆不得与包括电缆在内的任何其他物品交叉或相交.51) A1.1.insta1.1.edcab1.esmustnotinterferewithnetworkequipmentorotherfunctions.所有安装的电缆不得干扰网络设备或其他功能.52) A1.1.providedmateria1.sandequipmentmustbeproper1.yusedininsta1.1.ing.所有提供的材料和设备在安装时必须正确使用.53) Inthennectiondiagr

40、am,a1.1.itemsrequiredforfuturemaintenanceandinspection,andinformationona1.1.connectedcab1.esmustbedescribedindetai1.inthespecifiedformat.A1.so,thismustnotdifferfromtheactua1.constructionsituation.在连接图中,未来维护和检直所需的所有项目,以及所有连接电缆的信息必须用指定的格式详细说明。同时,这也不能与实际的施工情况相区别.54) Bondinginfrastructuremustbeinsta1.1.

41、edasrequiredorasinstructedbyTR绑定基拙设施必须按照TP要求或指示安装.55) Theconnectionboxorpane1.Istemporari1.yinsta1.1.edatthedesignatedp1.acewhereitisattached,andafterthecab1.eisintroduced,itcanberemovedonceandinsta1.1.edat/toanotherp1.ace.However,itmustbec1.osetotheactua1.insta1.1.ationsite.将光端盒接线盒或配线架临时安装在其所设计连接的指

42、定位置,电缆引入后,只可拆卸一次,安装在另一个位置.但是,它必须宛近实际的安装现场.56) Whencuttingofftheextra1.engthofpigtai1.rdsandothercab1.es,andremovingtheircoatings,maintainabi1.ityandsustainabi1.itymustbetakenIntoconsideration.Cuttingofftheextra1.engthmustnotmakeconstructionworksignificant1.yeasier,comparedtotheworkwiththeextra1.engt

43、hkeptuncut.当切断额外长度的尾纤和其他电缆,并去除其涂层时,必须考虑可维护性和可持续性。与保持额外长度不变的工作相比,切断额外长度不能使施工工作明显容易.57) Wheninsta1.1.ingthesamekindsofcab1.es.Mustbemanagedattestiteminterva1.s,byusing,forexamp1.e.Ve1.cro.当安装相同种类的电缆时,必须按照测试项目(试题)间隔进行管理,例如使用尼龙搭扣.58) Thes1.eevetoprotectthefusionsp1.iceoftheoptica1.fibermustbesufficient1

44、.yheatedandthesp1.icedpointmustbeatthecenterofthes1.eeve.御熔接的保护套管必须加热到足够的温度,且熔接点必须位于套筒的中心.59) A1.1.cab1.esmustbefixedwithappropriateinterva1.s,ifnecessary.如有必要,所有电缆必须以适当的间隔固定.60) Cab1.emanagementmustbeinp1.acewherethecab1.eisu1.timate1.yinsta1.1.ed.电缆管理必须在电缆隈终安装的地方进行。Insta1.1.ationprocess安装S61) Comp

45、etitorsmustnotde1.iberate1.ymaketheirwork/operationinvisib1.etoVisitorsZexperts.参赛选手不得故意让观众;专家看不到他们的作品/运作。62) Competitorsmustnot1.eavetheirownworkingsiteduringcompetition.Ifacompetitorhasanyquestion,he/shecanaskexpertsforhe1.p.Therewi1.1.beat1.east2refereetoso1.vetheprob1.eminatime1.ymanner.参赛选手在比赛期

46、间不得离开自己的工作场地.如果参赛者有任何问题,他/她可以向专家寻求帮助,至少会有2位专家及时解决这个问题。63) Competitorsmustc1.ear1.ydemonstratetheirqua1.ityandaccuracyininsta1.1.ation.Atthesametime,maintainabi1.ityandsustainabi1.itymustbeconsidered.竞争对手必须清楚地展示他们的质录和安装的准确性.同时,必须考虑可维护性和可持续ft64) Competitorsmustnotuseanyothertoo1.sthanonesonthe1.istABC

47、.Whenampetitorintendstouseatoo1.he/shehavebroughtin.approva1.byHeadrefereeisrequired.除A/B/C所列工具外,参赛者不使用任何其他工具.当竞争对手打算使用他/她带来的工具时,需要得到裁判长的批准.65) Competitorsarenota1.1.owedtouseanyothermateria1.stheyhavethanwhatofficia1.1.yapproved.参赛选手不得使用除官方批准的材料外的任何其他材料.66) Competitorsmustnotuset1.boxes,chairs,work

48、benches,cab1.esoranyequipmentasafootho1.d,otherthanstep1.adders.参赛者不使用工具箱、椅子、工作台、电缆或任何设备作为落脚点,梯子除外.67) Competitorsmustnotputequipmentortoo1.sonthetoo1.box,thestep1.adderorthechair.However,theboxoffusionsp1.icerisanexception.参赛者不得将设备或工具放在工具箱、梯子或椅子上.但是,熔接机的盒子是个例外。68) Competitormustnotputproducts,accessories,ortoo1.sonthegrounddirect1.y.参赛者和马将产品、配件

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 在线阅读 > 生活休闲


备案号:宁ICP备20000045号-1

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000986号