AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx

上传人:夺命阿水 文档编号:977521 上传时间:2024-02-20 格式:DOCX 页数:5 大小:39.92KB
返回 下载 相关 举报
AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx_第1页
第1页 / 共5页
AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx_第2页
第2页 / 共5页
AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx_第3页
第3页 / 共5页
AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx_第4页
第4页 / 共5页
AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《AStudyofGenesis12-25创12-25研经LESSON14第十四课.docx(5页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。

1、AStudyofGenesis12-25J12-25研经1.ESSON14第十四课ABRAHAM,SFINALYEARS-GENESIS25亚伯拉罕最后的日子.创25INTRODUCTION简介The first eleven verses of chapter 25 will complete the story of Abraham. However, the events recorded toward the end of the chapter probably also occurred during Abraham,s long life. Verse 7 tells us th

2、at Altogether, Abraham lived a hundred and seventy-five years. Since Isaac was bom when Abraham was 100 years old, this would mean that Isaac was 75 years old when his father died. And we know that Isaac was 40 years old when he married Rebekah (Genesis 25:20) and 60 years old when Jacob and Esau we

3、re born (Genesis 25:26). Therefore, Jacob and Esau were 15 years old when their grandfather Abraham died.第25章的前11节是亚伯拉罕故事的完 结。不过,直到本章结束所记录的事件可能也 发生在亚伯拉罕活着的时候。第7节告诉我们 “亚伯拉罕一生的年日是一百七十五岁”。以 撒出生的时候,亚伯拉罕一百岁,所以父亲去 世的时候,以撒已经七十五岁了。我们也知道, 以撒娶利百加的时候年四十(创25:20),雅各 和以扫出生的时候以撒六十岁(创25:26)。所 以,当他们的爷爷亚伯拉罕去世的时候,雅各 和

4、以扫已经十五岁了。颛/基拉尔 Gerar伯特利BethelCANAAN摩利署Foriah )%麦比拉Machpelah别是巴Beersheba基庇耳拉海罗伊Beer Lahai Roi ?READGENESIS25:1-11阅读创25:1-11WeknowverylittleaboutKeturahexceptthatshebecameAbraham,swifeafterthedeathofSarahandborehimsixsons.Verse6and1Chronicles1:32(ThesonsbomtoKeturah,Abraham,sconcubine)indicatethatshew

5、asa“concubine“whichwouldindicatethatshehadlowersocialstatusthanSarahdid.Thefactthattheword“concubine“ispluralmaybeanindicationthatKeturahwasnottheonlywomanthatgavebirthtoAbraham,schildren.关于基土拉,她在撒拉死后成为亚伯拉罕的妻子并为他生了六个儿子,除此以外,我们所知甚少。第6节以及代上1:32节(“亚伯拉罕的妾基土拉所生的儿子”)表明,她是“妾”,和撒拉相比,社会地位较低。实际上,“妾”是复数,或许暗示基土

6、拉并非唯一给亚伯拉罕生儿育女的妇人。1)WhatisthepurposeofrecordingthisinformationaboutthesesonsandgrandsonsofAbraham?记录亚伯拉罕子孙的信息有什么目的?2)3)HowdidAbrahamshowthatIsaacwasthesonofthepromise?亚伯拉罕如何表明以撒乃是应许的儿子?WhydidAbrahamsendallofhissonsawaytothelandoftheeast(verse6)?为什么亚伯拉罕要把他所有的儿子打发到东方去(第6节)?TheNewTestamentrecordsasorto

7、f“epitaph”ofAbraham,slifeinseveralplaces.Jesussaid:HaveyounotreadwhatGodsaidtoyou,IamtheGodofAbraham,theGodofIsaac,andtheGodofJacob,?HcisnottheGodofthedeadbutoftheliving”(Matthew22:31-32).AndthebookofHebrews,afterlistingAbrahamamongtheOldTestamentbelievers,says:Allthesepeoplewerestilllivingbyfaithwh

8、entheydied.Theydidnotreceivethethingspromised;theyonlysawthemandwelcomedthemfromadistance.Andtheyadmittedthattheywerealiensandstrangersonearth.Peoplewhosaysuchthingsshowthattheyarelookingforacountryoftheirown.Iftheyhadbeenthinkingofthecountrytheyhadleft,theywouldhavehadopportunitytoreturn.Instead,th

9、eywerelongingforabettercountry-aheavenlyone.ThereforeGodisnotashamedtobecalledtheirGod,forhehaspreparedacityforthem(Hebrews11:13-16).新约在几处记录了某种类似关于亚伯拉罕一生的“墓志铭”。耶稣说:“神在经上向你们所说的,你们没有念过吗?他说,我是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神。神不是死人的神,乃是活人的神”(太22:31-32)。希伯来书在记录了保罗亚伯拉罕的旧约信徒之后,说:“这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的,却从远处望见,且欢喜迎接,又承认自己在世

10、上是客旅,是寄居的。说这样话的人,是表明自己要找一个家乡。他们若想念所离开的家乡,还有可以回去的机会。他们却羡慕一个更美的家乡,就是在天上的。所以神被称为他们的神,并不以为耻。因为他已经给他们预备了一座城”(来11:13-16)c4) TheNewTestamentsaysthatAbrahamwasiiivingbyfaithwhenhedied.WhatwasAbraham,sfaith?Whatdidhebelieve?新约说亚伯拉罕是“存着信心死的”。亚伯拉罕的信心是什么?他相信的是什么?ItisinterestingthatIsaacandIshmaelworkedtogethert

11、oburytheirfatherinthecaveofMachpelahnexttohisbelovedwifeSarah.Perhapsthehalf-brotherssimplyworkedtogetherforthisonetask,orperhapstheyhadbeenonfriendlytermswitheachother.Ineithercase,theyputasideanyanimositytoshowhonortotheiragedfather.有意思的是,以撒和以实玛利一起把他们的父亲埋在麦比拉洞里,葬在撒拉旁边。可能俩同父异母的兄弟仅仅在这一事上合作,或者他们向来友好相

12、处。不论如何,他们都把仇恨放到来一边,来尊荣他们年老的父亲。Verse11tellsusthatIsaacwaslivingtnearBeerLahaiRoi“afterAbraham,sdeath.Weareuncertainofthelocationofthisplace,butGenesis16:14tellsUSthattherewasawellthere,anditwaslocatedbetweenKadeshandBered.ItistheplacewheretheLordappearedtoHagarwhenshefledfromSarah.第U节告诉我们,亚伯拉罕死后,以撒住在

13、“靠近庇耳拉海莱”的地方。我们不知道那里的准确位置,不过创16:14说那里有口井,位于加低斯和巴列中间。那地正是夏甲逃离撒拉的时候,耶和华向夏甲显现的地方。5) AfterstudyingthelifeofAbraham,whatdoyouthinkisthemainlessonforusfromallofthesechapters?研读了亚伯拉罕的一生,从这些章节当中,你认为我们学到最重要的功课是什么?READGENESIS25:12-18仓IJ25:12-18WewereintroducedtoIshmael,thesonofAbrahamandHagar,inGenesis16.Alre

14、adythen,welearnedthathewashalfHebrewandhalfEgyptianbybirth.InGenesis21:18wereadhowGodpromisedtomakeagreatnationofIshmael.AndinGenesis17:20wreadGod,spromisetoIshmaelthathewouldbecomethefatheroftwelverulers(chiefs),andthisisarecordofGod,sfaithfulnesstothosepromises.在创16当中,我们认识了亚伯拉罕和夏甲的儿子以实玛利。那个时候我们知道,

15、他是半希伯来人半埃及人。创21:18当中,我们知道神应许要让以实玛利成为大国。并且在创17:20当中,我们知道神应许以实玛利,他会生十二个族长。该部分正是记录了神对这些应许的信实。TherecordofIshmaesdescendantsisrepeatedin1Chronicles1:28-31.Fromthecommentsinverse18,itseemsthattheysettledtothesouthofCanaan,towardthedirectionofEgypt.代上1:28-31再一次记录了以实玛利的后裔。第18节似乎表明,他们住在迦南以南,朝着埃及的方向。6) Weknow

16、thatIshmaelwasnotthesonofthepromise,andnottheancestoroftheMessiah,yettheLordmadeitclearthathelovedIshmael.WhatwastheevidencethatGodlovedthismanalso?我们知道,以实玛利并非应许之子,他不是弥赛亚的祖先,但是耶和华也明确表示,他爱以实玛利。有什么证据表明神也爱这个人?ThefinalversesofthischapterbegintherecordofthelifeandfamilyofIsaacwhichwillcontinuethroughchap

17、ter35.BecausethefocusofthiscoursewasonthelifeofAbraham,wewillnotgointosomuchdetailonthesefinalversesofchapter25.本章最后几节直到第35章,记录了以撒的一生和家庭。由于本课的中心是亚伯拉罕,对第25章的最后几节,细节我们就不再赘述。READGENESIS25:19-34阅读创25:19-347) HowmanyyearswereIsaacandRebekahmarriedwithouthavinganychildren?以撒和利百加婚后多少年都没有子嗣?8) Whattruthdocs

18、Isaac,sprayeronbehalfofhisbarrenwife(v.21)teachus?(seealsoPsalm127:3;James1:17;andPsalm113:9)以撒为不孕的妻子祷告(第21节)对我们有什么教导?(亦见诗127:3;雅1:17;及诗113:9)9) WhatprophecydidtheLordcommunicatetoRebekahwhensherealizedthatsomethingspecialwashappeningwithherpregnancy?利百加意识到自己怀孕很特别的时候,耶和华告诉了她什么预言?10) Whatisthemeaning

19、ofthename“Esau”?“以扫”的名字是什么意思?11) WhatisthemeaningofthenameJacob”?“雅各”的名字是什么意思?12) Verse31-34recordhowEsaudespisedhisbirthright.Whatisabirthright“?(seeHebrews12:16andDeuteronomy21:17forhelp)第3134节记录了以扫如何轻看自己长子的名分。什么是“长子的名分”(来12:16及申21:17可以帮助理解)?IntheNewTestamentEsauwasstronglycriticizedforexchangingh

20、isbirthrightforabowlofstew.HereiswhattheNewTestamentsays:Seethatnooneissexuallyimmoral,orisgodlesslikeEsau,whoforasinglemealsoldhisinheritancerightsastheoldestson.Afterward,asyouknow,whenhewantedtoinheritthisblessing,hewasrejected.Hecouldbringaboutnochangeofmind,thoughhesoughttheblessingwithtears?,(

21、Hebrews12:16-17)新约强烈批评以扫因为一碗汤而放弃了长子的名分。新约如是说:“恐怕有淫乱的,有贪恋世俗如以扫的。他因一点食物把自己长子的名分卖了。后来想要承受父所祝的福,竟被弃绝,虽然号哭切求,却得不着门路,使他父亲的心意回转,这是你们知道的”(来12:16-17)0CONCLUSION总结HereiswherethiscourseonGenesis12-25willend.ThemaincharacterofthesechaptershasbeenAbraham,thefounderoftheHebrewnation.下面是关于创1225课程的总结。这些章节的主要人物是亚伯拉罕

22、,希伯来民族的开拓者。InthesechaptersweobservedthefollowingtruthsthatGodwantsustoremember:在这些章节当中,我们明白了以下真理,是神希望我们记住的:1) Godisfaithfultohispromises.OverandoveragainwereadthepromisesofGodtoAbrahamandsawhowGodkepteveryoneofthem,andinsodoingshowedthatheisabletodotheimpossible.神信守自己的应许。我们一次又一次地看到神对亚伯拉罕的应许,并且也看到了神如

23、何成就每一个应许,并且借着这些表明了他能够做不可能的事。2) GodpreparedanationandplaceforthedaywhenhewouldsendtheMessiah.WesawhowGodcreatedanewnation(theHebrewpeopleorthechildrenofIsrael)fromAbrahamandhisdescendants,andhowGodbegantogivehimandhisdescendantsthelandofCanaan.TheMessiahwasbornintotheHebrewpeopleandlivedinthelandofCa

24、naanwhenhecametothisearth.神为将来要差遣的弥赛亚预备了一个民族和地方。我们看到神如何从亚伯拉罕和他后裔创造了一个新的民族(希伯来人或以色列的子孙),并且把迦南地赐给他和他的后裔。弥赛亚来到世上,正是生在希伯来人中间,住在迦南地。3) Godwantsustobelievehiswordsandpromises.Thesechaptersreinforcedthetruththatrighteousnesscomesthroughfaithandnotthroughgoodworks.神希望我们相信他的话语和应许。这些章节再次强调了一个真理,就是因信称义,不是因行为称义。4) AllofourblessingscomefromGod,whogivesthemeventhoughweareundeserving.我们一切的祝福都是从神而来,哪怕我们不配得,神仍旧赐给我们。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 在线阅读 > 生活休闲


备案号:宁ICP备20000045号-1

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000986号