文言文阅读训练:白居易《与元微之书》(附答案解析与译文).docx

上传人:夺命阿水 文档编号:1153284 上传时间:2024-03-24 格式:DOCX 页数:3 大小:20.46KB
返回 下载 相关 举报
文言文阅读训练:白居易《与元微之书》(附答案解析与译文).docx_第1页
第1页 / 共3页
文言文阅读训练:白居易《与元微之书》(附答案解析与译文).docx_第2页
第2页 / 共3页
文言文阅读训练:白居易《与元微之书》(附答案解析与译文).docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《文言文阅读训练:白居易《与元微之书》(附答案解析与译文).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文阅读训练:白居易《与元微之书》(附答案解析与译文).docx(3页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。

1、文言文阅读训练:白居易与元微之书(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成10T4题。与元微之书白居易四月十日夜,乐天白:微之微之!不见足下面已三年矣,不得足下书欲二年矣,人生几何,离阔如此?况以胶漆之心,置于期举之身,进不得相合,退不能相忘,牵挛乖隔,各欲白首。微之微之,如何如何!天实为之,谓之奈何!仆初到;寻阳时,有熊孺登来,得足下前年病甚时一札,且云:危微之际,不暇及他,唯收数帙文章,封题其上日:“他日送达白三十二呼,便请以代书。”悲哉!微之于我也,其若是乎!又睹所寄闻仆左降诗云:“残灯无焰影幢幢,此夕闻君谪九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。”此句他人尚不可闻,况仆心哉!至今每吟,犹

2、恻恻耳。且置是事,略叙近怀。仆自到九江,已涉三载。形骸且健,方寸甚安。下至家人,幸皆无恙。长兄去夏自徐州至,又有弟妹六七人提挈同来。顷所牵念者今悉置在目前得同寒暖饥饱此一泰也。江州风候稍凉,地少瘴疡。温鱼颇肥,江酒极美。其余食物,多类北地。仆门内之口虽不少,可时之俸虽不多,量入俭用,亦可自给。身衣口食,且兔求人,此二泰也。仆去年秋始游庐山,到东西二林间香炉峰下,见云水泉石,胜绝第一,爱不能舍。因置草堂,前有乔松十数株,修竹千余竿。青萝为墙援,白石为桥道,流水周于舍下,飞泉落于檐间,红榴白莲,罗生池砌。大抵若是,不能弹记。每一独往,动弥旬日。平生所好者,尽在其中。不唯忘归,可以终老。此三泰也。计

3、足下久不得仆书,必加忧望,今故录三泰以先奉报,其余事况,条写如后云云。微之微之!作此书夜,正在草堂中山窗下,信手把笔,随意乱书。封题之时,不觉欲曙。举头但见山僧一两人,或坐或睡。又闻山猿谷鸟,哀鸣啾啾。平生故人,去我万里,瞥然尘念,此际暂生。余习所牵,便成三韵云:“忆昔封书与君夜,金銮殿后欲明天。今夜封书在何处?庐山庵里晓灯前。笼鸟槛猿俱未死,人间相见是何年!”微之微之!此夕我心,君知之乎?乐天顿首。(节选自白氏长庆集。有删改)【注】元微之,即元稹,元和十年,贬谪为通州司马。出自元稹闻乐天授江州司马。10 .文中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处

4、给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)顷A所牵念者B今悉置C在目前D得同E寒暖F饥饱G此一H泰也11 .下列对文中画横线的词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.胡越,胡地在北,越地在南,比喻疏远隔绝,亦泛指北方、南方的各民族。B.二十二郎,“二十二”表示在同家族同辈人之中,不分男女,依年龄的排行。C.方寸,一寸见方,此处用以借指内心、心思,比如“方寸大乱二D.司马,唐时为州长官刺史的佐官,多以贬官充任,属闲职,一般不参与公事。12 .下列对原文有关内容的理解和艺术手法的鉴赏,不正确的一项是(3分)A.白居易每次吟咏元稹病中所作闻乐天授江州司马,都会因担忧其病况而悲伤不已。B.白居易倾吐

5、贬官后的“三泰”,笔触细腻,真情流露,以此告慰知己,显其恳挚体贴。C.白居易用“笼鸟槛猿”比喻自己和友人均遭贬谪的困顿处境,寄寓内心抑郁不平之气。D.信的开头和结尾,反复呼唤“微之微之”,既亲密真切又沉痛凄楚,充满强烈抒情意味。13 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)仆门内之口虽不少,司马之俸虽不多,量入俭用,亦可自给。译文:(2)作此书夜,正在草堂中山窗下,信手把笔,随意乱书。译文:14 .白居易在琵琶行并序中写道“予出官二年,恬然自安”,选文中有具体的表达,请结合相关内容简要概括。(3分)【答案解析】10. BDG(3分。原句是:顷所牵念者,今悉置在目前,得同寒暖饥饱,此一

6、泰也。)11. B(3分。“不分男女”错。)12. A(3分。“都会因担忧其病况而悲伤不已”错。)13. (1)我家的人口虽然不少,司马的俸禄虽然不多,只要衡量收入,节俭用度,也可以自给自足。(4分。“门内之口”“量”“俭”各1分,句意1分。)(2)写这封信的夜晚,我正在草堂中对着山的窗子下面,随手拿笔,随意乱写。(4分。“山”“信手”“把”各1分,句意1分。)14. 信中写到三件令人宽慰之事:家人已相聚,冷暖温饱俱在一处,不再牵肠挂肚;江州饮食起居俱已习惯,官俸够用,不需向人求;流连庐山,已在香炉峰下营建草堂,得慰平生所好。(3分。三件事每件事1分。)【参考译文】四月十日夜晚,乐天告白:微之

7、啊微之!不见您的面已经三年了,没有收到您的信快要两年了,人生有多少时日,我和您竟这样长久离别?何况把胶和漆一样紧紧相联的两颗心,分放在南北相隔的两个人身上,彼此上前不能在一起。后退不能相忘,内心牵挂,身体分离,各自的头发都要白了。微之啊微之,怎么办啊怎么办!天意确实造成这种际遇,对这怎么办呢!我刚到潺阳时,熊孺登来访,收到您前年病重时的一封短信,信上首先说了您的病情,其次叙述您生病时的心情,最后谈到我们多年的交谊情分。信上还说:病危时,没有时间顾及其他事,只收集几包文章,封起来,在它上面题字:“日后送交白二十二郎,就请用它代替我的信,悲伤啊,微之对待我,怎么如此(信任)啊!又看到寄来的听说我被

8、贬官的诗写道:“灯将燃尽啊,火焰将灭,人影摇摇晃晃,今晚听说您被贬谪到九江。将近死亡的我,在病中惊起而坐,夜风吹着雨进入寒窗。”这样的诗句别人尚且不忍听到,更何况我的心呢!到现在每吟诵起来,还悲伤不已啊。暂且放下这事不谈,大致叙述一下近来的心境。我自从到了九江,已经过了三年。身体还算健康,心情很平静。下到家人,庆幸没有什么毛病。我大哥去年夏天从徐州来到这里,还有各房孤小的弟妹六七人互相扶助一同来了。不久前牵挂的家人,现在都出现在眼前了,能够同寒暖共饥饱,这是第一件安适的事。江州气候渐渐凉爽了,当地很少恶性传染病。至于毒蛇、蚊虫,虽然有但很少。潺江的鱼很鲜,江州的酒极美。其他的食物,大多类似北方

9、。我家的人口虽然不少,司马的俸禄虽然不多,只要衡量收入,节俭用度,也可以自给自足。身上穿的,口里吃的,还不必求助于人,这是第二件安适的事。我去年秋天开始游庐山,到东林寺、西林寺之间的香炉峰下,看见飞云、流水、清泉、怪石,绝妙第一,喜爱得不忍离去。于是建造草堂一座,前有十几株高大的松树,一千多根修长的竹子。青色的藤萝点缀着篱笆墙,洁白的石块铺着桥面。流水环绕在茅舍之下,飞泉洒落在屋檐之间,红色的石榴,白色的莲花,分别生长在石阶下边的水池中。大致如此,不能详尽记述。每次我独自一人前去,常常住满十天。一生爱好的东西,全在这里。不仅忘记回家,简直可以在此度过一生。这是第三件安适的事。想到您很久没有得到我的信,一定更加盼望,现因此亲记下这三件安适的事先作呈报,其余的事,我一条一条地写在后面吧。微之啊微之!写这封信的夜晚,我正在草堂中对着山的窗子下面,随手拿笔,随意乱写。写好信封的时候,不知不觉天快亮了。抬头只见一两个山寺的和尚。有的坐着,有的睡着。又听到山中的猿猴和山谷里的鸟,发出啾啾鸣叫。平生老友,离我万里,一时间世俗的思念之情,此时突然产生。作诗的习惯牵动着我,使我写成了三韵的六句诗:“回忆从前给你写信的夜晚,是考中进士后的天亮前。今夜写信又在何处?在庐山草屋拂晓的灯前。笼中的鸟栏里的猿都未死,人世间你我相见是在哪一年!”微之啊微之!今夜我的心情您知道吗?乐天叩头。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 在线阅读 > 生活休闲


备案号:宁ICP备20000045号-1

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000986号