MTI翻译实践报告.docx

上传人:夺命阿水 文档编号:1468762 上传时间:2024-06-29 格式:DOCX 页数:16 大小:32.01KB
返回 下载 相关 举报
MTI翻译实践报告.docx_第1页
第1页 / 共16页
MTI翻译实践报告.docx_第2页
第2页 / 共16页
MTI翻译实践报告.docx_第3页
第3页 / 共16页
MTI翻译实践报告.docx_第4页
第4页 / 共16页
MTI翻译实践报告.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《MTI翻译实践报告.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《MTI翻译实践报告.docx(16页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。

1、mt翻译谈士专业学位笔译方向照泽实践格式要求及理田一、斑张大小:翻译实践原文(Xord版本或扫描版)打印蜕一运用a纸。二、排版要求:翻译实践原文及译文电子版具体排版要求如下:1、在原文、译文前分别添加小标题“浑实践1:原文“解译实践1:泽文黑体,小三号,左齐。(扫描版也须要添加编号)2、大标题后空一行。3、页面设置:(噢质请箜看下页)字体:中文宋体,英文timesnewromano字号:标地:小三号字,加黑,居中。融标懑:小四号字,加照,居中。原文作者或出版机构:五号字,加黑,居中。正文:小四号字,两Wi对齐。行距:单倍行距。文字排列:横向移入,不分栏。页边距:计算机!M认边距,上下2.54哩

2、米,左右3.17厘米。段落:段首向内缩进两个汉字字符。4.封皮梢式:蕃石下页三、装订要求:1 .浅JS色卡城胶装(导师及mtl中心审核确认后统一装订。2 .愉依据以下依次琲列内容;函皮函泽实践成果报告书事泽实践原文、泽文(须依据娓号依次排列)四、提交系里统一存档的相关文件:。股笠纸质版一份.寸皮、像文、译文的电子咫等文件排成一个word文件.依据“学号.学生中文名字“格式命名文件,交mC中心备案。西安外国语高校mti翻译硕士探讨生翻译实践成果学生姓名:李中探讨方向:笔译学号:导师姓名:张涛高级翻译学院制二。一二年六月mtl蹴译硕士笔课方向翻译实践成果报告书填表说明:1 .本表格可豆商续页。2

3、.任务端号运用三Ia编号,如:001,012.3 .“文类”一栏可堵写“程分、外交、教化”、科技、文化等。4 .洋作发表于环球网的,须在本报告书后附环球网笔浮实践项目证明(含环球网项目登理签字和环球网签章。译著以及在英语世界等杂志发表的译作须在本报告书后附出版物封皮、学问产权页(含译者姓名)及书目(扫描后用a4线打印).5 .译作发表于环球网的.汉译英依据汉语原文字数1.:3折报,英译汉语依据汉语译文字数1:2折抵。在英法世界等杂志发表的译文按1:5折祗。在本表中依据实际字歌填写。6 .如髭泽实践成果为课堂作业,由任课老师签字,成果号照课堂作业成果埴写。其它类型的翻译项目(含已发表项目)田导师

4、迸行怦价。题译实践Oo1.原文唐代汨女服饰三百年公园7-10世纪的中国唐代是中国封建文化的嵌底时代,也代表着当时世界文明发展的地高水平。,区的H域宽语,国力想厚.文化旺盛,人才生出,又能广交邻邦,大胆汲取外来文化,因此成就了辉煌的大唐文化。在这样的社会环境下,唐代妇女的生活也呈现出空前绝后的活跃,开放,丰JS多彩。当时的妇女.尤其足都城长安的贵族妇女.从容出入街市,大胆显示了自身的漂亮。骑马,观灯,宴饮.国烈,常着男用,春打马球,相当广泛地爹与男性社会的多种活动。女诗人,女画亥,女音乐家,女舞蹈家脱颂而出,以至于登好造板产生了中国历史上推一的女皇帝武则天。风采照人1956年西安市东通王家坟唐墓

5、出土的三彩梳妆女俑好坐在藤编的束腰画形绣墩上.头桶单刀半蹴警,身穿薄色袒胸宅串,外25白锦绣花半1.前胸半会.嫩绿色线罗长裙,培程高束胸际,裙裾宽舒,长曳至地,裙裙上密绣柿带鼓,脚穿云头隔,左手持镜照面,右手食指伸出似刚刚砧好初头上的梅花形花领,姿态芭雅建容。“晓日穿隙明,开椎理装饰”,朝蹬透射进房内,拉开窗布起先化妆是她(们)一天关妙生活的开篇.这件三彩女择的神情透露了这位妇女对自身漂亮的自信.和对美妙生活的大胆娟求与向往。唐代乐舞艺术旺盛,乐舞表演者的服饰更是询烂守目。闻名的真我羽衣舞”我们今日虽无从得见,但是从唐代诗人的咏IK中也能想象其神话般的情景。陕西长黄县出土的彩绘双IilS女俑,

6、塑造的即是表演乐舞的妇女。女博蜜培双弱,舞?右长垂,服饰隼丽,姿态生动,好像正在以铸传情。蛾蹴发髯中国古代人们视头发为身体的精华,认为头发中以含人的精力与生命。唐代归女对于秀发的钟烧可谓甚矣,见诸于文献记载的唐代妇女发金名目繁多,辞义美妙。有云餐,半翻修.双弱望仙作,回能塞.想来除,归默督.惊韵密,倭里智,百合整,圆酶置,双丫督,双垂H.推餐.乌蛮It反埴IS抛家IS.盘相金等近百种.其中以各式高IS为主。在愤世的思代镂田,茎室,石窟壁网以及众多出土文物中,饰各式高管的唐代归女形也随见可见。偻堕曾的原型是汉代即己出现的堕马。传国杨贵妃骑马时不慎摔下,所维高否惊向一恻,有l我下堕欲解之状,非洗漂

7、亮。宫女见后,竞相仿效,于是偻堕管名传四方。由it可见,同服饰一样,唐代宫廷妇女总是缴时代风骚,开风气之先。唐太宗时期,曾有官吏?若二:mti翻译实践美学位论文选题要求河北师范高校外国语学院Bn莘硕士(mti)学位论文要求嗣泽专业硕士敦化旨在培唠爱胜任各种形式脱译活动的应用型、实践性、专业化、职业化的翻译行业从业人员,因此翻译专业硕士培育模式应和翻译行业的实践裸作模式相结合,论文也应结合翻译行业的特点.真正反映出学生对翻译职业、专亚翻译、行业发展的熟识程度。学位论文形式学位论文可以果纳以下形式(学生任选一种.字数均以汉字计算I1、战译实践类论文:学生在导师的指导下选择中外文本迸行翻谋,字数不少

8、于100。字,并依据译文就翻译问辿写出不少于5000字的探讨报告:2 .解译试脸报告:学生在导师的指导下就口泽或笔泽的某个环节绽开试脸.并就试购结果进行分析,写出不少于10。字的试验报告:3、翻译调研报告:学生就翻译政策、蕊洋产业和翻译现象等掰译相关问!S淀开调研与分析.写出不少于10。00字的调研报告。7 .王妾品位实习报告;学生就翻译行业流程中项目经理、项目翻译和项目审校三个反位任庭一种写出实习报告,字数不少于10000字。8 .翻译探探词文:学生在导师的指导下挑写翻译探来讨文.字数不少于15000字。论文评审学位论文采纳色名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。答辩委员会成员中必需有一

9、位具有丰芸的口译或第译实践选历且具有漓级专业技术职标的专家。学位授予完成规定的课程学习,修满30学分:按规定完成学位论文并通过学位论文答疑者,授予期译硕士专业学位。融译专业领士学位论文选感具体要求翻译实践类论文1. 选题的专业性选包应体现出本学位的专业特点,紧密结合蹴谟理论、翻泽实践、翻译管理、越译市场与行业、翻译技术与工具运用等方面中的具体问即,符合鄱译硕士专业学位教化的培禹目标。2.3.4.5. 选!S的创新性口细致篇宓原文,尽选择新奇、没有前人译本出而发表的材料,翻译分析案例的选择而具有典型性和劝服力。越题的实际意义口拉题应具有肯定实践意义或价值,译文和报告应有助于翻译实践闻历的总结和实

10、践过程的改Sq拉!S范围翻译原文应长场合拈,报告笈幅恰当,案例选择适当.烧在规定的时间内完成。制设过程应能够体现专业琳译的特点,如对洋前打!和译府质的关注、文体的分析和术语的蜕一等。6 .组织结构题诺实践报告应结构完整.布局合理.提指清楚。7 .洋文质显试译全文非常之一的内容,考察学生所选原文的戏度是否得当,是否须要调整,是否旄够扬过质鼻芒理步骤保证译文质蠹达到好用的水平。8 .语言水平温泽文本应精确流畅.符合注入语运用规范:实践报告的设计表达消禁扃确。报告类学位论文(包括实习报告、试验报告、调研报告和琛探讨文1 .选胭的专业性选包体现出本学位的集业特点,紧密结合翻译理论、魏译实践、匐浮管理、

11、翻译市场与行业、翻译技术与工具运用等方面的具体问懑,符合能详故土专业学位教化的培育目标。2 .挺软的创新性选超在扳告或探讨内容.试验调研或探讨方法.工具运用等方面具有埼定创新性。3 .选IS的实际怠义与价伯选题具有肯定的理论或实践意义及应用价值.预期报告或探讨结果对翻译实践的发展、翻译企亚管理、酩译行业发展等方面有较大页献。4 .揖题范围选包大小恰当,能在规定的时间内完成。5 .对相关专业学问的驾驭程度充分驾驭国内外相关领域的发展或探讨资禧,对翻译实践、翻译管理、翻译市场与行业.翻译技术与工具运用等方面的现状比较熟识6 .开懑报告呈现出的学位论文组织结构报告或论文结构完整.布局合理.箜辑清楚。

12、7 .开题报告中呈现出的学位论文磔讨方法探讨方法运用或报告楼板运用恰当、合理、正确,有较强的针对性,熟识探讨方法或技术手段的运用.遵守学术规范。8 .体现出的写作实力与水平表达清禁精纲.筋胜任专业硕士学位论文的写作。制课卷业硕士学位论文写作膜式及模版参考(一)王要岗位的实习报告1、项目经理实习报告(1)概述项目经理岗位职责项目用景介绍i .项目名称及编号ii .项目详情:翻译类型、语种、领域、场合、字数、时跟等iii .目标受众;译文读者、口译听众、运用场合等;V.客户要求;容错率、表防流畅程度、排版、译民仪态等本报告主要内容(2)项目首理前期打算项目可行性分析:结合项目基本状况、客户需求,依

13、据项目年度及公司现有可支配资源迸行可行性分析项目支配制定,I .项目人员分工:浮岗、审校.排版,客户遇踪服务代表等II .项目舲理规范:译员规范、审校规范、琲咫规范、客服规范iii.项目实旅流程:项目实施阶段流程(译的打算/一译二改三校四审/能轴排版/提交客户)、项目迸度限制流程(每阶段任务及完成时限)相关技术和贾源支持Q突发事务外理预案(3)项目哲理实旎项目实施过程:译前统一术法、制定质基要求、安排翻译任务、派发待课稿件、电话确认,一译二改三校四审,箱辑排版,提交客户项目实施管理:流程笆控、质量监控突发事务处理(4)项目管理评估项目实施评估技术应用评估团队合作评估9.用户满足度调百O(5)项

14、目及理实习总结项目笆理中出现的间地类型及解决措旅未解决的问题及相关思索对今后学习工作的自发及展望参考文献附录附录1项目合同书附录2项目支配书附录3用户满足度调查向在2、项目翻译实习报告(1)概述项目题译岗位职员虢洋任务百景介留i .项目名称及编号ii .项目详情:翻译类型、语种、领域、场合、字跤、时限等iii .目标受众;译文读者、口译听众、运用场合等iv.客户要求;容错率、表达流惭程度、排版、译员仪态等醉报告王要内容(2)项目翻译前期打算翻理业务需求分析:依据业务基本状况、客户要求及项目经理要求对本次蹴译任务迸行合理定位翻译支配制定瑚洋进度支配翔泽底自我限制方案相关技术和资源支持翻译术语库的

15、建立或调用题译语料库的运用靓译协助工具的运用突发事务必理预案(3)项目虢诺实施翻译迸度限制翻译质案限制突发孝务必理(4)项目翻译评估来自客户的反窗和评价来自项目其他成员的反质和俾价译员自我评估(5)项目翻译实习总培项目即译中出现的问地类型及解决指旅未解决的问题及相尖思索旗今后学习工作的巨发及展堂卷考文献附录附录1项目翻洋原文本(讲话人音频)及译文本(口译产出音放附录2项目匐译工作支配书附录3术语志3、项目审校实习报告(1)概述项目审校岗位职责审校任务百景介留i .项目名称及编号ii .项目详情:翻译类型、语种、领域、场合、字效、时限等iii.目标受众:泽文读者、口译听众、运用场合等iv.客户要

16、求:容错率、表达流惭程度、排曲、译员仪态等本报告主要内容(2)项目审校前期打算审校业多需求分析:依据业务基本状况、客户要求及项目运埋要求对本次审校任务迸行合理定位审校支配制定i.审校进度支配11.翻译质晟标准制定相关技术和资源支持突发孝务必理预案(3)项目申校实施审核实施过程审校近程中发觉的错误类型纠错方案质量限制过程i .翻i三质标准执行状况ii .与译员的沟通及译员反馈(4)项目审校评估来自客户的反微和评价来自项目其他成员的反馈和评价审校实习员自我怦估。(三)项目审校实习总结项目审校中出现的问邈类型及解决措施未解决的问及相关思索对今后学习工作的启发及展望轸考文觥附录附录1项目翻洋原文本附录

17、2项目审校前后的译文本附录3项目审校看法书(二)翻译实践报告1 .翻译任务猫迷(1)任务营景(2)托付方要求Bi三:mti开胭报告给考模板【实习报告+实践报告】mti学位论文开坦报告替考殡板一、生要语位的实习报告theproposalofthetranslationinternshipreport(注:在实习报告标题中应注明实习岗位一项目圾理projectmanager.项目翻译translator/Interpreter项目审校ProOfreader。)中英文标胭施要笑铤词abstractkeywords1. 翻译实习程道anoverviewofthetranslationinternshi

18、p1.1. 实习背空backgroundofthetranslationinternship应简要交待本次翻译实习机会的由来和获得途径,并说明所实习的岗位是什么、在实习单位的定位是什么、其岗位职员是什么。1.2. 实习内容及目标thecontentsandobjectivesofthetranslationinternship应以实习期间所亲身参与的某一次真实翻注项目为例,撰写实习报告。此外应说明此次翻译项目的具体内容及目标,包括项目名祢及编号、项目详情(翻译类型、翻译玳度.语种.领域、场合、字数、时限等)、目标受众(译文读者、口译听众、运用场合等、客户要求容错率、表达流畅程度、排版、译员仪态

19、等),等等。2. 翻译实习支配designingandplanningthetranslationinternship2.1. 项目设计thedesignofthetranslationproject(注:项目期戌实习报告的“项目设计“部分,可以适当影考翻译实践报告的任务设计”部分)2.1.1. 职责定位Cheintern*3role项目蚓译、项目审校应依据项目基本状况、客户要求及项目经理要求对本次网泽任务、审校任务进行合理定位。2.1.3. 质量限制thequality-controlmethodsusedinthetranslationproject项目经理、项目翻译、项目审校应当说明如何

20、分别对项目本电、嗣译过程、审校过程的质是进行监控:1)项目经理应当依据公司相关规定、此次项目基本状况和客户要求制定项目管理规范,包括浑员规范、审校规范、排拒规范和客股规范,同时还应当针对此次翻译项目制定用户满足度调查问桂,作为项目质俾估给考;2)项目审校应当依据项目及理制定的审校规范和此次项目基本状况,为项目翻译人员制定本项目翻译质贸标准:3)项目貌译应当依据项目螃理制定的译员规范、项目审校制定的质标准以及虻次翻译任势的目体特点,自行制定翻译质H自我限制方案。2.1.4. 技术支持thetoolsandresourcesusedinthetranslationproject应说明在项目实施过程

21、中会用到稀比相尖技术和资源:1)项目较理应描道项目实施近程中所用到的项目管理软件或平台、项目成员沟通的通讯或会议工具等:2)项目阚泽应说明项目翻译过程中所用到的相尖翻泽协助工具(如2dltrados,雅信、dejavu,XOrdfast、memoqXbenCh等)、番译词典/网跖/百科全书、IS译术语库、翻译语料库等:3)项目审校应描述项目审校近程中所用到的项目审校管理软件或平台等。2.2. 项目支配thescheduleofthetranslationproject项目经理、项目翻浑、项目审校应当分别制定各自的任务进度支配,应具体列出任务每一步的时间支配:1)项目经理应当制定项目实旗进度支配

22、,包括项目流程(即译勘打算、一译二改三校四审、货粗排版、提交客户等每一环节的起止时间),项目进度(即每阶段所须完成的任务及相应完成时限),以及转写项目经理实习报告的时间,等等:2)项目翻译应当制定郝译任务进度支司,包括打算翻译工具的时间、选择平行文本的时间、进行文本分析的时间、提交阶段评稿的时间、依据项目重校的反馈修改释稿的时间、撰写项目翻译实习报告的时间,等等;3)项目审校应当制定题译审校进度支配,包括对项目解译提交的译稿迸行审校的时间、向项目翻译进行反馈的时间、彷诺终粮确认的时间,等等。2.3. 应急预案emergencyprecautions项目好理、项目翻译、项目审校应当分别说明项目实

23、施、匐洋和审校过程中可能会遇到罐些问题、假如遇到这些问题应当如何应对等。3. 翻译实习预期成果POSeibleresultsandimplicationsofthetranslationinternship说明It次翻译实习预期可能产生哪些效果,如项目经理、项目翻译、项目审校等眨泽公司索要岗位的实习螃验会对自身学习有何甥助等,参考文欹references附录appendices(注:项目经理可法择附录1、2.3.项目翻译可携择附录1、2、4、5、6.项目审校可选择附录1.2.4)附录1项目合同书thecontractforthetranslationproject附录2项目实施/虢译/审校支配

24、书Chescheduleoftheprojectmanaging/translating(interpreting)/proofreading附录3用户满足度调查阿在thequestionnairefordetectingusersatisfaction附录4项目能浮笔译棣文本(口译讲话人音竣)written/spokentextstobetranslated/interpretedintheproject附录5所运用的翻译协助工具列表Cattoolsusedintheproject附录6木语表theglossaryoftermsusedintheproject二、l译实践报告开国报告thep

25、roposalofthetranslationpracticereport中英文标理施要笑微词abstractkeywords1. 翻译实践感Stanoverviewofthetranslationpractice应简妾交待本次翻译实践任务的来源,并说明选择此类文本作为盥译材料的绿由,以及为何捱择团队踹泽或个人翻济的模式等背景信息。1.2. 任务目标Cheobjectivesofthetranslationpractice假如本次就译实践任务为自我发起,应当说明任务目标,包括任务详情翻译类型、语种、领域、场合、字数、时限等)、目标受众(期给的译文读者/口译听众、运用场合筹).等等.假如此次翻译

26、实践任旁是受相关机构(如翻译公司/中介等托付,先应说明托付方或者客户对tt次任务的具体要求(如容错率、表达旅购程度、排版、谋员仪态等).1.3. 任务性质及特点thenatureandfeaturesofthetranslationpractice应具体分析本次翻译实践任务的特点:如为笔译任务,则应分析笔浮文本的特点,包括簿译文本类型、文本册度、该文本在用词句法篇章层面有何特点等:如为口译任务,则应分析口释任务的特点.包括口泽材料类型、该口译任务在专亚术语和句法篇章层面有何特点、演讲人语速手势腔调等个人风格如何等。2. 翻译实践支配designingandplanningthetranslat

27、ionpractice2.2. 任务设计thedesignofthetranslationpractice2.2.1. 职责定位theauthor,srole(三)inthetranslationpractice假如it次翻译实践任务仅为一人完成,则应描逑自己511何完成译稿审校是否请他人校稿)、译文排版等蹴译流程。假如此次翻译实践任务为团队合作完成,则应描述此次蹄泽任务的参与人员及其具体分工,包括锥译人员、审校人员、排版人员、技术人员、(与魏洋公司/中介联赛的)协周人员、全程监控人员等,并明确自己的取页定位。2.2.2. 翻译工具thecattoolsusedinthetranslation

28、practice假如选择翻译实践报告形式的论文,实践过程中必需运用相父翻译协助工具(如sdltrados理售、dejavu、wordfast.memoqXbenCh等),而且曜终在附录中必需同时提交翻iS记忆赤(tm.translationmemory)和术语表(glossaryofterms)此足应说明在此次翻译实践任务中所采纳的翻译协助工目.并说明工具的版本以及如何运用这些工具。2.2.3. 平行文本theparalleltextsusedinthetranslationpractice1)应说明此次翻译任务所选择的用于文本分析的平行文本,包括相同/相似文本类型的源诅原创文本、目的诺徐创文

29、本以及能修文本,应当说明选择这些文本作为平行文本的缘由。2)确定平行文本之后.应结合1.3节对待译文本的文本分析,归纳其文本特征以及此次翻译任务可能的感点和空点.3)同时,还应依据平行文本制定ft次翻译任务的术语表(glossaryofterms),2.2.4. 翻译策略thetranslationstrategiesusedinthetranslationpractice1底简要综述前人袋于此类文本语言特点及其聘译策略的探讨,并进行简要归纳和惮价。2)应结合节归纳的翻译任务难点和桑点,以及前人关于相应制译策珞的探讨,初步提出应用于本次翻译实践任务的虢译难点应对策珞。2.2.5. 质量限制th

30、equality-controlmethodsusedinthetranslationpractice应依据节的个人职责定位.结合题译实践流程,制定翻译质量限制方案.包括相尖人员的选定,如选择向近询问专业学问、选择港帮助进行译根审校和译稿语言洱色等:如包括质限制的具体援作方法,如如何确定译襦审校的周期、译稿校对的步骤和堂点等。掇好转以图示说明质矍限制方案。2.3. 任务支配thescheduleofthetranslationpractice应说明该实践任苏推动的进度支配,应具体列出任务每一步的时间支配,包括联系和庭择询问和/或合作人员的时间、肉买和打算翻译工具的时间、选择和魂定平行文本的时间

31、、进行文本分析的时间、一洋二改三校四审“的一环节的耳动和鼠止时间、搜写翻译实践报告的时间,等等。戢好能以图示的形式画出此次翻译实践任务的缘作流程图。2.4. 应急频案emergencyprecautions应说明实践过程中可第会遇到哪些问题、假如判到这此问题应当如何应对等。3.翻译实践预期成果POSSibleresultsandimplicationsofthetranslationpractice说赠此次翻译实践预期可能产生哪些效果,如笔洋文本有何用途或应用价值、口译服务能产生哪些影响、口笔译实践会对自身学习有何帮助等(可与任务目标相呼应。爹考文献references附录appendices

32、附录1翻译实践中的笔译原文本或口译讲话人音频wr“tenspokentextstobetranslated/interpretedinthepractice附录2术语表theglossaryoftermsusedinthepractice附录3所运用的躺浑物助工具列表cattoolsusedinthepractice附录4托付合同thecontractforthetFanslationZinterpretingtask篇四:mti翻译硬士论文开!S与写作方案【得新】关于mti硕士学位论文开题与写作的说组(2012-9-20)1 .开懑时间;10月下旬或11月上旬.开逾报告用汉语撰写。2 .答械

33、时间:下一年的5月中下旬。3 .论文写作形式及要求:论文用汉语撰写文中举例可为英文,主要形式为基于个人翻理实践的翻译(实践)探讨。具体要求如下:1口、笔译论文长度均不少于1.5万字(不包括附录中的原文和译文)要求供应附录(原文+译文).笔译论文中所的原文和译文不少于1万字,口洋论文中所的口译转写的原文和译文不少于5千字。2)选材要求;笔译原则上必需是目己普森与过的项目或习作,口译原则上必照是自己轸与过的口译实践或口译练习。3)期译的作品原则上必需是原创的,不能抄袭或改谋他人译文。4)论文主要由以下各部分蛆成致匍痛妾abstract1 .任务描述(探讨芮景/现状.探讨内容.探讨感义)2 .任务过

34、程2.1. 译前打算2.2. 题浮过程1 .3译后审校3 .案例分析(基于自身翻译实践的具体翻译某例绽开探讨,如阚译原则、标准、第珞、方法、特定语言现危.如中国特色词汇.四字格、思喻等的笑理、SJiSPl格.尊等)。4 .实践总结轸考文觥附录:原文,译文5)写作格式(引文出勉标注、尊考文版等)及论文版式参照外语学院探讨生论文手册第六部分”论文撰写的规定与格式。2012-9-20说明:论文原则上采纳以上雁架模式(以上述檐架模3:为主,激励、提倡学生果纳以上写作模式)。如确有必要也可果纳以下三类模式之一:关于mti硕士学位论文写作的说明(2011-6)1 .论文写作形式:论文用汉语写作,可有以下三种形式:a.翻浮市场调至报告(汉语写作)(1.5万字)b.个人翻译实践总培(汉语写作)(1.5万字)c.机(器/助)翻译实践能结(汉语写作)(1.5万字)2 .论文写作规范:按外语学院探讨生论文写作手用要求办。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 在线阅读 > 生活休闲


备案号:宁ICP备20000045号-1

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000986号