《Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Desperate Housewives《绝望的主妇》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx(39页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。
1、绝望主妇前情提要PreviouslyonDesperateHousewives.你不带我去爸爸带你去Yourenottakingme?-Dadsgonnatakeyou勒奈特为新工作付出了代价1.ynettesnewjobcamewithaprice.如果这个指控成立我会被判8年Ifthischargesticks,Igetsentawayforeightyearsk洛斯为他的错误付出了代价AndCarlospaidforhismistakes.你爱威廉姆斯先生吗AreyouinlovewithMrWilliams?不No我想机器捕捉到了一些Ithinkthemachinepickedupon
2、something我未曾察觉的东西thatIwasntawareof.布里察觉了WhileBreedetectedfeelings她未知的感觉shedneverknown.你胆敢靠近她10步以内Youcomewithin10feetofher,我就报♥警♥抓你现在滚吧Iwillhaveyouarrested.Nowgetout.苏珊发现有的人Susandiscoveredsomething.扎克是你儿子对吗Zachisyourson,isnthe?距家过近Tooclosetohome.美景镇监狱的居民们Theresidentsofthefairviewcountyj
3、ail期待着每周的星期二lookedforwardtoeverytuesday.那是加布丽尔索利斯ThatwasthedaythatGabrielleSolis来探望她丈夫的日子Cametovisitherhusband.那些犯人们用自己的方式恭维着她Theinmateswentoutoftheirwaytogivehercompliments不管她喜不喜欢whethershewantedthemtoornot.每次探访这些恭维和赞美的力度Witheachvisit,theseaccoladesbecame与日俱增increasinglyinventive.不过加布丽尔丝毫不为所动Still,
4、Gabriellewasnotflattered.事实上加布丽尔开始害怕这些特别的关注Infact,Gabriellestartedtodreadthisspecialattention.直到有一天当Untiloneday,when.我不认为夫妻探访是荒谬的要求Idontthinkaconjugalvisitissucharidiculousrequest索利斯太太所有的要求Withallduerespect,Mrs.Solis,能过了庭审取证阶段之后再说吗let,sjustgetthroughthediscoveryphasefirst,okay?我可等不了那么久ButIdon,tthink
5、Icanwaitthatlong.我在努力免除你丈夫的牢狱之灾Iamtryingtogetyourhusbandoutofjail.你希望我停下手边所有事情Doyouwantmetojuststopeverything来帮你搞定性需求吗soyoucanhaveabootycall?拜托我们可是合法夫妻Excuseme,wearehusbandandwife.我们做♥爰♥这是圣约WemakeloveItisaverysacredcovenant好吧我们要的不过是20分钟而已Okay,look,allweneedis20minutes.我说不行-你不能跟我说不行Isai
6、dno-Youcanttellmeno你在为我工作Youworkforme你得实现我的需求Youwillmakeithappen你不能强迫我做任何事Youcantforcemetodoanything我不是你的女佣也不是你的园丁Iamnotyourmaidoryourgardener我能让你为此人狱Icanhaveyouarrestedforthat哦是吗那这样呢Oh,really?Andhowaboutforthis?你这个疯姨♥子♥Youcrazybitch!嘿向这位女士道歉Hey,apologizetothelady伙计你闯大祸了我可跟狱长一起玩高尔夫Bigm
7、istake,pal.Iplaygolfwiththewarden.你会吃不了兜着走.Youregonnarot.你听见了道歉Youheardhim.Apologize.听着伙计们1.ook,fellas,我只是在做我该做的都是她的错Iamjusttryingtodomyjob.Thisisallherfault!如果不是她这么饥渴唤Ifsheweren,tsodamnhorny.ow!好吧好吧Allright!Allright!去啊Comeon,那一刻对加布里尔来说ItwasatthatmomentitoccurredtoGabrielle.道歉Apologize!是对她最好的恭维Thisw
8、asthenicestcomplimentshehadeverreceived.紫藤郡里所有的Therewasonethingall上班族爸爸的共同点是thefathersonWisteria1.anehadincommon.在他们辛苦工作一天theycouldreturnhomefromaharddayswork回到那个被他们抛诸脑后的家时tothefamilytheydleftbehind一点都不会为错过的珍贵家庭时光andnotfeelatallguilty而内疚自责aboutthepreciousmomentstheyhadmissed.可悲的是上班妈妈们的心情完全不同Sadly,th
9、esamecouldnotbesaidfortheworkingmothers.嘿亲爱的我已经尽量拖长晚餐时间了Hey,honey,Ihelddinnerforaslongas1could.对他们来说这确实Itjustgot太晚了点toolateforthem.你不能给他们喝点咖啡什么的嘛Youcouldnthavegiventhemcoffeeorsomething?我觉得我几乎要错过他们的成长了Ijustfeellikemmissingoutontheirlivesentirely嘿你坐下吃我会喂饱你Hey,yousit,eat,andIwillfillyouin别吃那个那个放了很久了Oh
10、,donteatthatThat,sbeensittingoutforhours.那是给玛百莉太太的ThatsforMrs.Mulberry.这This.才是你的Isforyou不好意思你说谁msorry.Who?玛百莉太太Oh,Mrs.Mulberry帕克想象中的朋友Parkerhasanimaginaryfriend英国保姆Um,Britishnanny我想他真的是被欢乐满人间迷住了1thinkhereallylockedintothewholeMaryPoppinsThing那是他抱着雨伞睡的原因吗Isthatwhyhessleepingwithanumbrella?他带着那东西一刻不离
11、Hecarriesitwithhimeverywhere那简直是安全毯It,sasecurityblanket什么时侯开始的Whendidthisstart?我猜是一周前Aboutaweekago,Iguess.你不觉得有点怪吗Andyoudontfinditodd帕克的新保姆出现thatParkersnewnannymadeherappearance正好是我回去上班的时间rightatthetimeIwentbacktowork?孩子们都有想象中的朋友Kidshaveimaginaryfriends.没什么大不了It,snobigdeal如果想象的朋友是飞袋鼠或者巨型机器人llagreewi
12、thyoutoapoint,而不是一个替身妈妈的话whentheyreflyingkangaroosorgiantrobots,我会同意你的意见notsurrogatemommies嘿Hey.帕克确实有点不适应Parkerishavingalittletroubleadjusting仅此而已Thatsall很明显你也有点不适应Apparently,soareyou.亲爱的别过于敏感了Honey,dontbesosensitive我希望你是对的Ihopeyoureright恕我过于敏感Attheriskofsoundingtoosensitive,为什么给她的那一份比较大howcomeshege
13、tsabiggerportion?就这样Thatsit?是你说Youretheonewhosaid希望我们俩之间顺其自然youwantedthingstobecasualbetweenus我是说过Yeah,但我们也不必表现得像兄妹一般吧butthatdoesntmeanwehavetoactlikebrotherandsister.你给我买♥♥了肋排我想表达下感激而已1mean,youboughtmeribs1havegratitudetoexpress.怎么了What,swrong?我做不到Icantdothis顺其自然Thiscasualthing.这这很奇怪i
14、ts.it,sweird.不不不奇怪No!No!Itsnot.我们只是要表现得Werejustgonnapretend好像我们是第一次约会一般likeitwaswhenwefirststarteddating我们偶尔见见面Wejustseeeachotheroccasionally,直到扎克的事情解决为止youknow,untilwegettheZachthingresolved.是的我们放松点不要有负担Yeah,well,we,11justbeeasyaboutit.Nocommitments.当然除了有一点Except,ofcourse,我们俩都不许跟别人约会neitherofusisal
15、lowedtodateanybodyelse你看1.ook,I.我知道你对孔克的看法IknowhowyoufeelaboutZach我不怪你And,look,Idontblameyou.但他目前确实成了我们感情的包袱Buthespartofthepackagerightnow,你要么接受现实要么放弃我们的感情andeitheryoucanacceptthatoryoucan,t.不管怎么说Well,anyway.麦克等等Mike,wait!我接受Iaccept.你确定Areyousure?扎克是你儿子Zachsyourson.我也有朱莉AndIhaveJulie,你完全接受她andyouvet
16、otallyacceptedher.尽管她目前为止都是个模范孩子Imean,granted,she,sbeenthemodelchildsofar但她已经15岁了她随时可能不再听我话Butshesalmost15.Shesgoingtoturnonmeanyminute.你最好能在我身边帮我Andyoubetterbetheretohelpmewhenitgetsugly我会的Iwill.晚安Goodnight.苏珊-怎么Uh,Susan?-Yeah?理论上说我们不必再顺其自然了Technically,wedonthavetobecasualanymore我20秒内就能脱♥光&h
17、earts;Icanbenakedin20seconds包含了路上的时间Thatincludestraveltime.卡洛斯你能冷静点吗Carlos,willyoucalmdown?你挑起了一场监狱暴♥动♥Youincitedaprisonriot.那不是暴♥动♥Itwasntariot.最多混战Itwasmoreofamelee.现在谁来为我辩护Who,sgoingtodefendmenow?多伊尔了解我的案子Doyleknewmycase他认识法官-他叫我嫉♥子♥Heknewthejudge.-Hecall
18、edmeabitch.那是不是因为你表现得像呢Well,wereyouactinglikeone?他拒绝为我申请夫妻探视Herefusedtohelpmegetaconjugalvisit.等等Holdit就因为你要做♥爱♥我的律师沦落到去做牵引治疗Mylawyer,sintractionbecauseyouwantedsex?不只是我是我们Notjustforme,forus.卡洛斯你或许没意识到Incaseyouhaven,tnoticed,Carlos,我们的婚姻岌岌可危ourmarriageisstillonshakyground.你觉得夫妻探视就能稳固它A
19、ndyouthoughtaconjugalvisitwouldfixit?至少不会破坏Itcouldn,thurt.自从你进r监狱我们就一直吵架Eversinceyouvebeeninhere,allwedoisbicker我进来之前我们也吵我们一直这样Thatsallweeverdidwhen1wasout.Thatswhatwedo!没错但是那时我们吵完之后Yeah,butwhenwewouldfinisharguing,就会疯狂地做♥爱♥现在我们吵完WewouldhavethisgreatsexNowallwedoisfight,却没任何补救糟糟透了andth
20、eresnopayoftanditsucks!你和我需要性♥爱♥YouandIneedtogetlaid!别对我指指点点Oh,dontjudgeme会进来这儿的都不是什么好人Yourenotinherebecauseyougotcaughthelpingthepoor.你看如果能有所期待See,wedbeenjoyingthisargumentmore我们就会享受吵架的过程了ifwehadsomethingtolookforwardto.好吧去找那该死的律师Fine.Getthedamnlawyer快点搞定这个事Andmakeitquick.我当这个是个晚安吻Ita
21、keitthatwasmygoodnightkiss乔治你是我很特别的朋友George,youreaveryspecialfriend.你真的是但雷克斯刚过世4周Youare,butRexhasntbeendeadfourweeks,所以我觉得接吻soIthinkkissingonthelipsis.太快了furtherthanyouwanttogo没错希望你别介意Exactly.Ihopeyoudontmind.安德鲁你在做什么Andrew,whatareyoudoing?扔垃圾Takingoutthegarbage.当然你记得威廉姆斯先生OfcourseYourememberMr.Will
22、iams嗨安德鲁Hi,Andrew乔治George.已经很晚了那么Uh,well,it,sgettinglate,so.是啊什久时候再想出去吃饭就跟我说一声YeahSoletmeknowifyouwanttogoouttodinneragainsoon.还有好些新餐馆我想去试试呢Theresacouplenewrestaurantsdliketotry.我们最近已经在外面吃很多次了Youknow,wevebeeneatingoutalotlately.不如你周五过来享用一顿家庭大餐吧WhydontyoucomeoverFridayforahome-cookedmeal?那样不错吧-我很期待Wo
23、uldntthatbenice?-Oh,Iwouldlovethat.那你还不走要干吗Soyouleavingorwhat?我们还没说完Werenotdonetalking她说了很晚了Shesaiditwasgettinglate.提醒你一下那是个喑示Incaseyoumissedthat,thatwasahint.安德鲁Andrew.那不是暗示Thatwasntahint.该走的时侯我自己会走llgowhenmready确实太晚了我很累所以Actually,itisgettinglate,andIamtiredso.看你现在听到这位女士说的了See?YouheardtheladyNow.走吧
24、Takeoff.安德鲁Andrew.没事他可没那久厉害It,sokay.He,snotreallythattough.他知道我不会对孩子出手HeknowsIwouldneverhitachild.安德鲁Andrew!乔治George!住手你们两个马上Stopit,thetwoofyou,thisinstant!这原本是个美好的夜晚Thiswasaperfectlylovelyevening,我不能容忍♥这种行为Iwillnottoleratethiskindofbehavior.你们明白吗Doyouunderstand?好吧那Allright,then乔治周五晚餐见George,
25、wellseeyouFridayfordinner.我籽做鱼肉款待llbeservingfish.早上好伙计Hey,buddy.喂醒醒瞌睡虫帕克Hey,wakeup,sleepyhead.Parker早上好我的伙伴HiHiya,pal.在我上班前Hey,whatdoyousayyouandmegogetsomedonuts,一起用点甜甜圈如何啊okay,beforemommyhastogotowork?好不好来嘛来嘛快点快Yeah?ComeonComeon.ComeonComeon.好了Allright.早餐想吃什么果冻吗Sowhatdoyouthinkyouregonnahave,huh?J
26、elly?我好想来个熊掌呢CauseIthinkmgonnahaveabearclaw.停车Stop!我差点把玛百莉太太给落下了IforgotMrsMulberry你说什么What?哦呃反正现在有我陪着你Oh,um,well,sincemhere,也许她就可以在家里放松放松好不好maybeshecouldjustrelaxinthehouseforawhile,okay?不我就要她No,Ineedher!好吧Okay.你好啊玛百莉太太Hello,Mrs.Mulberry.别忘记系安全带Dontforgettobuckleup我们出发Herewego.等等Wait!你忘了带上她的伞Youforg
27、otherumbrella.帕克我们没多少时间了Well,Parker,wedonthavetime不行No!她不能没有伞Sheneedsit喂你回来干嘛Hey,whatareyoustilldoinghere?帮帕克找伞mlookingforParkersumbrella.你看到过它没有Haveyouseenit?不没看见抱歉No.Nope.Sorry喂亲爱的你得赶紧了Hey,honey,youbetterhurry上班要迟到了Youregonnabelateforwork谢谢提醒Thankyouforthat.我没能找到玛百莉太太的伞IcouldntfindMrs.Mulberrysumb
28、rella,索性就把她的遮阳帽拿来了soIbroughthersunhatinstead,将就一下吧allright?出发了Andherewego.伞在浴室里Itsintheshower你说什么What?玛百莉太太说她把伞落在浴室里了Mrs.Mulberrysayssheleftitintheshower.是吗在我去你房♥间翻箱倒柜之前Well,whydidntMrsMulberry玛百莉太太为什么volunteerthatinformation就没吱个声呢嗯beforeIturnedyourroomupsidedownlookingforit,hmm?你会回去帮她拿伞吗Arey
29、ougoingtogogetit?不会我才不要去拿那把该死的伞No,mnotgonnagetthedamnumbrella!对不起宝贝我不是冲你发飙msosorry,sweetieIamnotmadatyou.你要干吗Whatareyoudoing?我们不吃甜甜圈了Wedontwantdonuts.安德鲁你不可以穿成那样就出门Andrew,youarenotleavingthehousedressedlikethat我只是去会会游泳俱乐部的朋友们mjustgoingtomeetsomeoftheguysattheswimclub.那也不行过来换上这件1dontcare.Putthison一旦走
30、出这个门Everytimeyouleavethishouse,你代表的是整个家族的形象yourepresentthisfamily,最起码你不能使家族蒙羞andtheleastyoucandoisnothumiliateus一件破T恤只是表象而已Arippedt-shirtisjustalook.那也是个不良的表象Yes,abadone你明晚没什么安排吧Ihopeyouhaventmadeplansfortomorrownight.如果你认为我会同那个药剂师一道晚餐1.ook,ifyouthinkmhavingdinnerwiththepharmacist,你肯定是疯了yourecrazy我邀
31、请他来的原因之一Partofthereasonmhavinghimover也是希望你可以对他有所了解issothatyoucangettoknowhim.是吗但是我并不想要了解他Yeah,well,Idontwanttogettoknowhim.宝贝你现在的感受很正常Honey,thefeelingsthatyourehavingareperfectlynormal.但是乔治并没有要取代你父亲的位置啊ButGeorgeisnttryingtotakeyourfathersplace他他只是我的个朋友而已Hes.well,hesjustafriend是吗你们俩只是朋友关系Really?Justa
32、friend?也就是说你没打算和这家伙Soyourenotplanningongettingmoreserious今后发展下去吗withthisguyinthefuture?我连想都没想过Youknow,Ihaventeventhoughtaboutit我看穿你了你真是可悲Youresotransparent,it,spathetic你一边担心一件破T恤Youreworriedaboutarippedt-shirt会使家族蒙羞humiliatingthisfamily?却又一边在你丈夫的葬礼结束不到一个月Waittillpeopleseethatyouredatingthetownnerd和镇
33、上讨厌鬼约会静侯众人的反应lessthanamonthafteryourhusbandsfuneral我明晚七点准时开饭llbeservingdinnertomorrownightat7请务迟到Pleasedontbelate抱歉我已经另有安排了msorry,butIalreadyhaveplans.安德鲁你不是要去游泳俱乐部见朋友吗Andrew,don,tyouhaveameetattheswimclub?对那又怎么样Yeah,so?好像你自己并没有能力Doesntitrequirealargeentrancefee,负担该俱乐部高额的入会费吧onethatyoucantaffordbyyo
34、urself?你这是要挟我出席晚餐吗Areyoublackmailingmeintocomingtodinner?你不知道我会为每个座位安排费尽心机吧Oh,youdontknowthelengthsdgotoforevenseating梅尔这是你的吧Mayer,isthisyours?居然吹到我的院子里来了Blewintomyfrontyard对不起我正忙着帮麦克找扎克呢Oh,sorry.mhelpingMikefindZach那样的话我们晚上就能睡个踏实觉rYouknow,sowecanallresteasyatnight.哦然后把他送进监狱吗Uh-huhAndputhiminjail?我可
35、不认为麦克IdontthinkMike对自己的亲生儿子下得了手woulddothattohisownson你已经知道了Youknow?麦克是扎克的亲生父亲这事儿吗当然ThatMikesZachsrealfather?Yes朱莉告诉了卡尔卡尔又告诉了我Oh.JulietoldKar1.Karltoldme,我又发了一些电子邮件咨♥询♥确认andI,well,sentoutafewe-mails.你还真是小心谨慎啊Well,thanksforyourdiscretion伙计为让麦克德尔非诺爱上你Boy,youwoulddoanything你可真是费尽心机togetMik
36、eDelfinotoloveyou如果那个小怪物回来了你打怎么办Sowhatsgonnahappentolittlecreepywhenhegetshere?难道你要每晚为他盖被子Areyougonnabetuckinghiminatnight?早晨为他做早餐不成Makinghimbreakfastinthemorning?担心他把你的脑袋打开花Carefultobobandweave而小心翼翼地躲闪吗ashetriestoblowyourheadoff?伊迪离我远点好吗Youknow,Edie,couldyoujustbackoff?事实上Imean,thetruthis,我们也许永远都无法
37、找着扎克了wereprobablynevergonnafindZachanyway难度简直相当于♥大♥海♥捞针lt,saneedleinahaystack.哦我懂了Oh,Isee而你仍然可以扮演完美小姐的角色AndthenyoullstillcomeoffaslittleMissPerfect,俨然一个自我牺牲的女朋友self-sacrificinggirlfriend,视他的利益高于你的利益puttinghisneedsaheadofyours原来你这个小泼妇也心思缜密啊Oh,whyyouconnivinglittleshrew我真不明白为什么我们会
38、合不来1dontknowwhywerenotcloser.大卫布莱德利TherewasareasonDavidBradley成为美景镇上最杰出的律师wasthemostsuccessfullawyer是有原因的inallofFairview.他的论证极具说服力Hisargumentswerepersuasive.我不会告诉任何人nooneeverhastoknow.他的举止异常强硬Hismannerwasforceful.脱掉脱掉TakeitoffTakeitoff而且他的要求总能得到满足Andhetendedtowinonappeal.求你了Please倘若碰上比较棘手的情形Andwheni
39、tcametothemorechallengingcases,他知道如何在最初佯装拒绝heknewitwastohisadvantage从而使自己占据上风toraisethefirstobjection.我不愿接你的案子mnotgonnatakeyourcase.你说什么What?什么事Yes.抱歉打扰一下布莱德利先生Sorrytointerrupt,MrBradley您的晚餐取消了要我为您中止预约吗Yourdinnerjustcanceled.Wantmetopullthereservation?不用饭总归还是要吃的No,Istillhavetoeat.对不起我们刚才说到哪里了msorry,
40、wherewerewe?你正打拒绝我的案子Youwereabouttoturnmedown,但你将会重新考虑andthenyoureconsidered因为你知道我会不在乎要花多少钱onceyourealizedIwasgonnathrowatonofmoneyatyou,这是事实whichIam.这不是钱的问题索利斯太太AhItsnotaboutthemoneyformeanymore,MrsSolis.事实h如果我对一位客户没有感觉了Thefactis,if1dontfeelpassionatelyaboutaclient,如果我无法感受到自己体内的激&hear情♥之火ifI
41、dontfeelthatfireinmybelly,我就不可能在法庭上表现优异IdontbringmyA-gametocourt,并且就我对于这个案子的了解andfromwhatveread,我必须有完美的发挥才能救出你丈夫it,lltakemyA-gametosaveyourhusband不就是他殴打同志这事儿吗Isthisaboutthegaybashingthing?他是清白的Hesinnocent他盛怒之下在法庭上对人施暴Hewentberserkandattackedamanincourt对但那是出于嫉妒Yeah,butthatwasajealousything我老公在法庭上打的那个
42、人Themanthatmyhusbandwastryingtokillincourt压根就不是同性恋请相信我isnottheleastbitgay,trustme资料上还说你一直在申请夫妻探视Yourfilealsosaysyoureseekingconjugalvisits.努力想要挽回昔日的夫妻情分对吗Tryingtokeeptheoldmarriagealive,huh?为什么所有人都极力阻挠Whydoeseverybodyhaveaproblem我和我老公的性生活呢withmehavingsexwithmyhusband?我能实话实说吗CanIbefrank?如果你能让我如愿以偿就说吧
43、OnlyifitendswithmegettingwhatIwant你的婚姻注定是要失败的Yourmarriageisdoomed你说什么Excuseme?我从事这个行业已很久了索利斯太太Ivebeendoingthisforalongtime,Mrs.Solis我了解监禁对于婚姻意味着什么Iknowwhatincarcerationcandotoarelationship婚姻本身就已足够艰难的了Marriageishardenough,但当你被扔近水泥墙筑成的监狱butwhenyouthrowincementwalls,一天到晚就是武装警卫和铁栅栏armedguards,ironbars,婚
44、姻就会迅速随之瓦解掉ittendstogodownhillratherquickly夫妻探视根本于事无补Conjugalvisitsnotwithstanding但我ButI.你先别说想听听我的建议吗1.isten,youwantmyadvice?离婚Walkaway.你还年轻Youreyoung.你犯了个错误然后从中吸取教训Youmadeamistake.Youlearnfromit.也许下次你会嫁给一个更有头脑的人Maybenexttimeyoullmarrysmarter.如果你不介意我晚餐还有约呢Nowifyoullexcuseme,Ihavedinnerreservations预约(纠正发音)Reservation可你晚上是一个人吃饭记得吗Youreeatingalone,remember?我猜这肯定不是你第一次一个人吃饭了AndIhaveafeelingit,snotthefirsttime.对不起我来晚了msosorryIcouldntgetheresooner我忘记我丈夫要带我们家小儿子Iforgotmyhusbandhadtotakeouryoungest去看儿科tothepediatricianand.没关系斯加沃太太It,sallright,Mrs.Scavo那么帕克又干了什么So.whatdidParkerdo?你有没有发觉你儿子有一