【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx

上传人:夺命阿水 文档编号:995586 上传时间:2024-02-22 格式:DOCX 页数:16 大小:67.64KB
返回 下载 相关 举报
【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx_第1页
第1页 / 共16页
【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx_第2页
第2页 / 共16页
【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx_第3页
第3页 / 共16页
【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx_第4页
第4页 / 共16页
【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

《【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《【中英文对照版】中华人民共和国刑法修正案(十二).docx(16页珍藏版)》请在课桌文档上搜索。

1、中华人民共和国刑法修正案(十二)Amendment(XII)totheCriminalLawofthePeople,sRepublicofChina制定机关:全国人大常委会发文字号:中华人民共和国主席令第18号公布日期:2023.12.29施行日期:2024.03.01效力位阶:法律法规类别:刑法IssuingAuthority:StandingCommitteeof(heNationalPeople,sCongressDocumentNumber:OrderNo.18ofthePresidentofthePeoplesRepublicofChinaDateIssued:12-29-2023E

2、ffectiveDate:03-01-20241.evelofAuthority:LawsAreaofLaw:CriminalLaw中华人民共和国主席令OrderofthePresidentofthePeople,sRepublicofChina(No. 18)中华人民共和国刑法修正案(十 二)已由中华人民共和国第十四届 全国人民代表大会常务委员会第七次 会议于2023年12月29日通过,现 予公布,自2024年3月1日起施 行。中华人民共和国主席习近平(第十八号)TheAmendment(XII)totheCriminalLawofthePeople1SRepublicofChina,asa

3、doptedatthe7thSessionoftheStandingCommitteeoftheFourteenthNationalPeole,sCongressofthePeople,sRepublicofChinaonDecember29,2023,isherebyissued,andshallcomeintoforceonMarch1,2024.XiJinping,PresidentofthePeople,sRepublicofChinaDecember 29, 20232023年12月29日Amendment(XII)totheCriminalLawofthePeople1SRepub

4、licofChina(Adoptedatthe7thSessionoftheStandingCommitteeoftheFourteenthNationalPeoplesCongressonDecember29,2023)I.OneparagraphisaddedinArticle165oftheCriminalLawasparagraph2andthisarticleisamendedtoread:Whereadirector,supervisor,orofficerofastate-ownedcompanyorenterpriseconductsabusinesswhichissimila

5、rtothatofthecompanyorenterprisewhereheorsheholdsapositionbytakingadvantageofhisorherpositionforhisorherownaccountorfortheaccountofanyotherperson,iftheamountofillicitbenefitsobtainedbyhimorherishuge,thedirector,manager,orofficershallbesentencedtoimprisonmentofnotmorethanthreeyearsorlimitedincarcerati

6、onandafineorbesentencedtoafineonly;oriftheamountofsuchillicitbenefitsisespeciallyhuge,besentencedtoimprisonmentofnotlessthanthreeyearsnormorethansevenyearsandafine.中华人民共和国刑法修正案(十二)(2023年12月29日第十四届全国人 民代表大会常务委员会第七次会议通 过)一、在刑法第一百六十五条中增 加一款作为第二款,将该条修改为: “国有公司、企业的董事、监事、高 级管理人员,利用职务便利,自己经 营或者为他人经营与其所任职公司

7、、 企业同类的营业,获取非法利益,数 额巨大的,处三年以下有期徒刑或者 拘役,并处或者单处罚金;数额特别 巨大的,处三年以上七年以下有期徒 刑,并处罚金。“其他公司、企业的董事、监事、高 级管理人员违反法律、行政法规规 定,实施前款行为,致使公司、企业 利益遭受重大损失的,依照前款的规 定处罚。”二、在刑法第一百六十六条中增 加一款作为第二款,将该条修改为: “国有公司、企业、事业单位的工作 人员,利用职务便利,有下列情形之 一,致使国家利益遭受重大损失的,Whereanydirector,supervisor,orofficerofanyothercompanyorenterprisecom

8、mitsanyconductsetforthintheprecedingparagraphinviolationofanylaworadministrativeregulation,causinganysignificantlosstotheinterestsofthecompanyorenterprise,heorsheshallbepunishedinaccordancewiththeprovisionoftheprecedingparagraph.11.OneparagraphisaddedinArticle166oftheCriminalLawasparagraph2andthisar

9、ticleisamendedtoread:Whereanyemployeeofastate-ownedcompany,enterprise,orpublicinstitutionfallsunderanyofthefollowingcircumstancesbytakingadvantageofhisorherposition,theemployeeshallbesentencedtoimprisonmentofnotmorethanthreeyearsorlimitedincarcerationandafineorbesentencedtoafineonlyifanysignificantl

10、osshasbeencausedtothenationalinterest;orbesentencedtoimprisonmentofnotlessthanthreeyearsnormorethansevenyearsandafineifanyespeciallysignificantlosshasbeencausedtothenationalinterest:“Turningthemanagementoftheprofitablebusinessoftheentityemployinghimorherovertohisorherrelativeorfriendforoperation.(2)

11、Purchasinggoodsorreceivingservicesfromanentitymanagedbyhisorherrelativeorfriendatapriceevidentlyhigherthanthemarketprice,orsellinggoodsorprovidingservicestoanentitymanagedbyhisorherrelativeorfriendatapriceevidentlylowerthanthemarketprice.”(3)Purchasingorreceivingsubstandardgoodsorservicesfromanentit

12、ymanagedbyhisorherrelativeorfriend.44Whereanemployeeofanyothercompanyorenterprisecommitsanyconductsetforthintheprecedingparagraphinviolationofanylaworadministrativeregulation,causinganysignificantlosstotheinterestsofthecompanyorenterprise,heorsheshallbepunishedinaccordancewiththeprovisionofthepreced

13、ingparagraph.,处三年以下有期徒刑或者拘役,并处 或者单处罚金;致使国家利益遭受特 别重大损失的,处三年以上七年以下 有期徒刑,并处罚金:“(-)将本单位的盈利业务交由自 己的亲友进行经营的;“(二)以明显高于市场的价格从自 己的亲友经营管理的单位采购商品、 接受服务或者以明显低于市场的价格 向自己的亲友经营管理的单位销售商 品、提供服务的;“(三)从自己的亲友经营管理的单 位采购、接受不合格商品、服务的。“其他公司、企业的工作人员违反法 律、行政法规规定,实施前款行为, 致使公司、企业利益遭受重大损失 的,依照前款的规定处罚。”三、在刑法第一百六十九条中增 加一款作为第二款,将该

14、条修改为: “国有公司、企业或者其上级主管部 门直接负责的主管人员,徇私舞弊, 将国有资产低价折股或者低价出售,III. OneparagraphisaddedinArticle169oftheCriminalLawasparagraph2andthisarticleisamendedtoread:Wherethedirectlyliableexecutiveinchargeofastate-ownedcompanyorenterpriseoritssuperiorauthoritypracticesfavoritismandmakesfalsificationtoconvertstate-o

15、wnedassetsintosharesorsellstate-ownedassetsatalowprice,theexecutiveshallbesentencedtoimprisonmentofnotmorethanthreeyearsorlimitedincarcerationifanysignificantlosshasbeencausedtothenationalinterest;orbesentencedtoimprisonmentofnotlessthanthreeyearsnormorethansevenyearsifanyespeciallysignificantlossha

16、sbeencausedtothenationalinterest.tWherethedirectlyliableexecutiveinchargeofanyothercompanyorenterprisepracticesfavoritismandmakesfalsificationtoconverttheassetsofthecompanyorenterpriseintosharesorsellsuchassetsatalowprice,causinganysignificantlosstotheinterestsofthecompanyorenterprise,heorsheshallbe

17、punishedinaccordancewiththeprovisionoftheprecedingparagraph.”IV. Paragraph1ofArticle387oftheCriminalLawisamendedtoread:Whereastateorgan,state-ownedcompany,enterprise,publicinstitution,orpeoplesorganizationsolicitsorillegallyacceptsanymoneyorpropertyofanotherpersontoseekanybenefitforsuchanotherperson

18、,ifthecircumstancesareserious,theentityshallbesentencedtoafineanditsdirectlyliableexecutiveinchargeandotherdirectlyliablepersonsshalleachbesentencedtoimprisonmentofnotmorethanthreeyearsorlimitedincarceration;orifthecircumstancesareespeciallyserious,shalleachbesentencedtoimprisonmentofnotlessthanthre

19、eyearsnormorethantenyears.”致使国家利益遭受重大损失的,处三 年以下有期徒刑或者拘役;致使国家 利益遭受特别重大损失的,处三年以 上七年以下有期徒刑。“其他公司、企业直接负责的主管人 员,徇私舞弊,将公司、企业资产低 价折股或者低价出售,致使公司、企 业利益遭受重大损失的,依照前款的 规定处罚。”四、将刑法第三百八十七条第一 款修改为:“国家机关、国有公司、 企业、事业单位、人民团体,索取、 非法收受他人财物,为他人谋取利 益,情节严重的,对单位判处罚金, 并对其直接负责的主管人员和其他直 接责任人员,处三年以下有期徒刑或 者拘役;情节特别严重的,处三年以 上十年以下

20、有期徒刑。”五、将刑法第三百九十条修改 为:“对犯行贿罪的,处三年以下有 期徒刑或者拘役,并处罚金;因行贿V. Article390oftheCriminalLawisamendedtoread:Whoevercommitsthecrimeofofferingbribesshallbesentencedtoimprisonmentofnotmorethanthreeyearsorlimitedincarcerationandafine;andwhoeveroffersbribestoseekanyillicitbenefitshallbesentencedtoimprisonmentofnot

21、lessthanthreeyearsnormorethantenyearsandafineifthecircumstancesareseriousoranysignificantlosshasbeencausedtothenationalinterest;orshallbesentencedtoimprisonmentofnotlessthantenyearsorlifeimprisonmentandafineorforfeitureofpropertyifthecircumstancesareespeciallyseriousoranyespeciallysignificantlosshas

22、beencausedtothenationalinterest.Whoeverfallsunderanyofthefollowingcircumstancesshallbegivenaheavierpunishment:(l)Offeringbribesmorethanonceortomorethanoneperson.”(2)Anyemployeeofthestateoffersbribes.4(3)Offeringbribesinanykeyengineeringworksormajorprojectofthestate.(4)Offeringbribesinordertoseekapos

23、itionorthepromotionoradjustmentofarank.“Offeringbribestoanyoversight,administrativelawenforcement,orjudicialpersonnel.谋取不正当利益,情节严重的,或者 使国家利益遭受重大损失的,处三年 以上十年以下有期徒刑,并处罚金; 情节特别严重的,或者使国家利益遭 受特别重大损失的,处十年以上有期 徒刑或者无期徒刑,并处罚金或者没 收财产。“有下列情形之一的,从重处罚:“(一)多次行贿或者向多人行贿 的;“(二)国家工作人员行贿的;“(三)在国家重点工程、重大项目 中行贿的;“(四)为谋取

24、职务、职级晋升、调 整行贿的;“(五)对监察、行政执法、司法工 作人员行贿的;“(六)在生态环境、财政金融、安 全生产、食品药品、防灾救灾、社会 保障、教育、医疗等领域行贿,实施 违法犯罪活动的;“Offeringbribesinthefieldssuchasecologyandenvironment,finance,worksafety,foodanddrugs,disasterpreventionandrelief,socialsecurity,education,andmedicalcaretocommitillegalorcriminalactivities.“ Offering br

25、ibes with illegal income.“(七)将违法所得用于行贿的。Anybriberwhovoluntarilyconfessestohisorherconductofofferingbribesbeforebeingprosecutedmaybegivenalighterormitigatedpunishment,orifthecrimeisrelativelyminorandthebriberplaysacrucialroleintheinvestigationandresolutionofamajorcaseorhasanymajormeritoriousperforman

26、ce,heorshemaybegivenamitigatedpunishmentorbeexemptfrompunishment.VI. Paragraph1ofArticle391oftheCriminalLawisamendedtoread:Whoeveroffersanymoneyorpropertytoanystateorgan,state-ownedcompany,enterprise,publicinstitution,orpeoplesorganizationtoseekanyillicitbenefitoroffersanykickbackorcommissioninanyna

27、meduringaneconomictransactioninviolationoftheprovisionsissuedbythestateshallbesentencedtoimprisonmentofnotmorethanthreeyearsorlimitedincarcerationandafine;orifthecircumstancesareserious,besentencedtoimprisonmentofnotlessthanthreeyearsnormorethansevenyearsandafine.”“行贿人在被追诉前主动交待行贿行 为的,可以从轻或者减轻处罚。其 中,

28、犯罪较轻的,对调查突破、侦破 重大案件起关键作用的,或者有重大 立功表现的,可以减轻或者免除处 罚。”六、将刑法第三百九十一条第一 款修改为:“为谋取不正当利益,给 予国家机关、国有公司、企业、事业 单位、人民团体以财物的,或者在经 济往来中,违反国家规定,给予各种 名义的回扣、手续费的,处三年以下 有期徒刑或者拘役,并处罚金;情节 严重的,处三年以上七年以下有期徒 刑,并处罚金。”七、将刑法第三百九十三条修改 为:”单位为谋取不正当利益而行 贿,或者违反国家规定,给予国家工 作人员以回扣、手续费,情节严重 的,对单位判处罚金,并对其直接负 责的主管人员和其他直接责任人员, 处三年以下有期徒刑

29、或者拘役,并处 罚金;情节特别严重的,处三年以上 十年以下有期徒刑,并处罚金。因行 贿取得的违法所得归个人所有的,依 照本法第三百八十九条、第三百九十 条的规定定罪处罚。”VII. Article393oftheCriminalLawisamendedtoread:Whereanyentityoffersbribestoseekanyillicitbenefitoroffersanykickbackorcommissiontoanyemployeeofthestateinviolationoftheprovisionsissuedbythestate,ifthecircumstancesare

30、serious,theentityshallbesentencedtoafineanditsdirectlyliableexecutiveinchargeandotherdirectlyliablepersonsshalleachbesentencedtoimprisonmentofnotmorethanthreeyearsorlimitedincarcerationandafine;orifthecircumstancesareespeciallyserious,shalleachbesentencedtoimprisonmentofnotlessthanthreeyearsnormorethantenyearsandafine.AnypersonwhotakespossessionoftheillegalincomeobtainedfrombriberyshallbeconvictedandpunishedinaccordancewiththeprovisionsofArticles389and390ofthisLaw.”VIII. ThisAmendmentshallcomeintoforceon八、本修正案自2024年3月1March1,2024.日起施行。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 在线阅读 > 生活休闲


备案号:宁ICP备20000045号-1

经营许可证:宁B2-20210002

宁公网安备 64010402000986号